these lurches in demand for different resources have added to the jitters in commodity markets and helped to amplify price rises.
这些对不同资源需求的突然增长加剧了商品市场的紧张情绪,并放大了物价上涨。
indeed, the recent jitters need not harm the world economy, which even bears admit has performed stunningly.
的确,最近的神经过敏不该影响到世界经济,因为就连熊也得承认其极好的表现。
recent jitters over italy and spain have raised fears over france’s ability to meet its share of any new bail-out commitments.
最近对意大利和西班牙的恐慌让人们担心法国是否有能力完成它负责的任何救助承诺的部分。
that prospect makes for jitters and, sometimes, conservatism.
如此前景有可能导致紧张不安,有时甚至是保守主义。
that may sound like an esoteric geography question, but it is being asked by investors as greece’s debt crisis creates global jitters about the safety of sovereign debt.
这也许像是一个深奥的地理问题,但是当希腊的债务危机产生了对主权债安全性的紧张不安,这是投资人正在问的问题。
but the jitters of recent weeks have pushed spain and even italy back into the markets’ sights again.
但最近几周来的动蕩使得西班牙甚至意大利重新进入市场的视线。
in the rich world the jitters of potential investors are framing today’s fiscal debate, even as output remains depressed and bond yields low.
富裕国家中潜在投资者的紧张不安促成了当今产出萧条和债券收益率低迷的财政讨论。
on the face of it, this week’s renewed bond-market jitters were caused by growing doubts that an emergency-aid package patched together by european union leaders last month offers greece much help.
从表面上看,这周债券市场的再度恐慌是由于越来越多的人怀疑上个月由欧盟各国领导人共同提出的一揽子援助计划是否能帮助希腊。
as it turns out, those jitters you feel after eating a mcdonald「s hamburger may not just be the contents of your meal eating away at your insides -- it」s your brain getting stressed out.
经研究,吃完一个麦当劳汉堡的紧张和不安不只是因为你的身体对这些食物的反应—还有可能是你的大脑感受到了压力。
what, then, is needed to prevent jitters becoming a crisis?
那么要如何才能防止市场不安演变成危机呢?
note, too, japan「s vast amount of government debt, not yet a problem but an obvious reason for jitters over the longer term.
迄今为止日本庞大的政府债务还不成问题,不过从长期看,这明显是一个让人焦躁不安的原因。
jitters in the markets may take time to dispel.
市场中的紧张气氛需要一段时间才能消除。
worse than jitters in the money markets would be a loss of faith by depositors.
在货币市场里,没有比储户对市场失去信心事情更严重的事情了。
from this perspective, neither violence nor jitters in financial markets are proof that the greek rescue and the europeans」 broader strategy for dealing with their debt crisis have failed.
从这个观点出发,暴力和对金融市场的焦躁,都不能证明对希腊的营救和欧洲人更广泛的用来应对债务危机的策略已经失败。
one response to market jitters would be to guarantee all bank debt, not just the new stuff.
对市场各方不安的回应就是担保所有的银行债,而不仅仅是新发行的。