stop joking around. i「m trying to keep a straight face.
别闹了,我正试着要板着面孔。
only in a world this shitty could you even try to say these were innocent people and keep a straight face.
只有在这个骯脏的世界里你才会说这些人是无辜的,并且装出正义的嘴脸。
i tried tp keep a straight face.
试着摆出一张严肃的脸。
one patient said, 「i」m trying to keep a straight face.」
其中一人说:「我试图保持严肃,但没有用。」
dont keep a straight face.
别板着脸吓唬我。
all in all, the experience made it hard to keep a straight face when people refer to whale as a 「delicacy.」
总之,这次体验让我很难理解为什么人们会把鲸鱼当作一种美食。
some people have a dry sense of humor, and can keep a straight face and let their voice sound as though they are being serious when they are joking.
有些人的幽默感是冷面滑稽式的,他们脸上一本正经,他们说的话听起来像是很严肃,其实他们是在开玩笑。
she put pink and green stripes in her hair and looked rather like a neapolitan ice cream. i couldn't keep a straight face when she asked me what i thought about it.
她在头发上扎着粉红夹绿色的布条,看上去就像夹层花色冰砖当她问我象什么时,我禁不住笑了出来。
only in a world this shety could you even try to say these were innocent people and keep a straight face.
只有在这个骯脏的世界里你才会说这些人是无辜的,并且装出正义的嘴脸。
only in a world this shitty could you even try to say these were innocent people and keep a straight face.
只有在这个堕落人世里才能无愧地说这些人是无辜的,并且装出正义的嘴脸。
they tend to keep a straight face all day long and fail to keep life in perspective.
他们终日拉长着脸,且无法以正确的眼光观照人生。
bob fell into the water, he looked funny and i could hardly keep a straight face.
鲍布掉入水中时,看起来很滑稽,我几乎禁不住笑出来。
the two requirements for taking part in the event are a willingness to take your trousers off on the tube and the ability to keep a straight face about it.
参加这项活动有两点要求:一是意愿在地铁脱下长裤; 二是不茍言笑。
all in all, the experience made it hard for me to keep a straight face when people referred to whale as a 「delicacy.」
总之,这次体验让我很难理解为什么人们会把鲸鱼当作一种美食。
it was difficult to keep a straight face when he fell over the dog.
当他绊着狗摔了一跤时,大家很难扳着脸不笑。
when bob fell into the water, he looked funny and i could hardly keep a straight face.
鲍布掉入水中时,看起来很滑稽,我几乎禁不住笑出来。
if you can keep a straight line and rotate from the hips, then you can get the most power out of the stroke.
如果你能保证身体成直线,并做到由臀部带动转体的话,你就能做到最强有力的划臂。
only in a world this shitty could you even try to say they were innocent people and keep a straight face.
只有在这个堕落人世里才能无愧地说这些人是无辜的,并且装出正义的嘴脸。
just now, it is a struggle to keep a straight face when you read the words 「talent」 and 「wall street」 in the same sentence.
刚才,当你在同一个句子里读到「人才」和「华尔街」这些词的时候,会努力控制自己不要笑出声来。
only in a world this ty could you even try to say these were innocent people and keep a straight face.
只有在这个骯脏的世界里你才会说这些人是无辜的,并且装出正义…