the know-how about how to live, and flourish, in a tournament atmosphere is part of their heritage.
在大赛气氛下的生存诀窍和状态发挥是其宝贵遗产的一部分。
no individual possesses enough know-how to perform a nation's mail delivery any more than any individual possesses enough know-how to make a pencil.
没有任何个人拥有制造一支铅笔的充分的实际知识,同样,也不会有任何个人拥有在全国投递邮件的足够的实际知识。
[thomas, percy and toby are] a bit like three small boys —but yet rather more commonsense and know-how and streetwise than your average three small boys.
火车头托马斯,珀西和托比就像是三个小男孩一样。 但他们跟普通男孩不一样的是他们懂得更多的生活的常识,诀窍和技能。
what is critical is the disruption of communities, the loss of know-how and expertise, which will be felt for many years to come.
关键的是对社区的破坏和专门技能和技术力量的损失,这将会在今后的数年中感觉到。
in january she offered the know-how of french security forces in crowd control to the tunisian regime only days before the president fled.
一月,她把法国安全部队控制人群的诀窍泄露给了突尼斯政权,时隔几天后,该国总统就逃离出国。
its own offshore exploration could benefit from the know-how that this would create.
阿根廷本身的外海探油亦可以因了解如何建立石油业而受益。
fao provides the technical know-how and in a few cases is a limited source of funds.
粮农组织提供技术诀窍,在少数情形下也成为有限资金的来源。
the technical and practical know-how exists for achieving what is necessary for global health but we have not yet found the ways to apply it on a large enough scale.
存在着实现必要全球卫生目标的技术和实际知识,但是我们尚未找到以足够大的规模应用这些知识的途径。
perhaps it is something like this: each of these millions sees that he can thus exchange his tiny know-how for the goods and services he needs or wants.
他们的动机也许是这样的:这成百万人中的每个人都明白,他可以因此而用自己那微不足道的实际知识来换取自己需要或短缺的物品和服务。
assuring that all countries benefit fully from experiences and know-how available in other countries and regions.
保证所有国家均可从其他国家和地区的现有经验及实际知识中充分受益。
second, the organization requires know-how in a particular field – which becomes a ‘sunk asset’ and part of the influencing organizational environment.
第二,组织需要某一特定领域的诀窍——这些诀窍会变成一种「沉默资产」,以及影响性组织环境的一部分。
the output gap is the difference between actual economic output and the most the economy could produce given the capital, know-how and people available.
产出缺口是一国实际经济产出和按照该国所获资本、专门技能和劳动力所能得到的最大产出的差额。
in practice, chinese companies are not only investing in senegal but transferring technology, training, and know-how to senegal at the same time.
实际上,中国企业不仅在塞内加尔进行了投资,同时还把技术、培训和诀窍带到了塞内加尔。
the world has the know-how to solve these challenges and become better stewards of our water resources.
世界已掌握解决这些难题的 专门技能 ,能够更好地管理水资源。