Aunt Letty looked round and saw with amazement that an enormous woman, splendidly dressed, with bare arms and flashing eyes, stood in the doorway.
蕾蒂姨妈一回头,吃惊地看见一个女巨人,衣着华丽,手臂裸露,目光炯炯地站在门口。
The writer Letty Cottin Pogrebin, who had breast cancer, is working on a book, 「How to Be a Friend to a Friend who「s Sick.」
曾患过乳癌的作家LettyCottinPogrebin最近正在写一本名为《如何善待生病的朋友》。
I thought I liked Letty well enough to marry her.
我又想自己很喜欢嫘底,可以跟她结婚。
If Aunt Letty had fallen on bare boards or even on the carpet, I suppose all her bones would have been broken: but by great good luck she had fallen on the mattress.
我想,如果蕾蒂姨妈掉在光地板上,或即使掉在地毯上,都会摔得粉身碎骨,但她十分走运地落在了垫子上。
「No, Andrew dear,」 said Aunty Letty in her firm, quiet voice, without looking up from her work. 「I」ve told you times without number that I will not lend you money.」