The little frog could not talk but he made a fearfully loud noise and scared the bat away.
小青蛙不能说话,但是它发出巨大恐怖的声音,把蝙蝠吓走。
After that, he told me more about this little frog in the following narrative.
他解释完毕,就告诉我以下这关于一个小青蛙的故事。
A little frog is capturing flies in his living pond.
一个小青蛙是捕捉苍蝇在他生活的池塘。
A little frog was born blind and dumb. His parents died when he was still a young frog. He tried hard to survive on his own.
有一只小青蛙出生就瞎眼和哑巴,它很年幼父母就去世了,它很努力地自己生存。
The little frog was very happy and he thanked God for answering his prayer.
小青蛙非常高兴,就感谢上帝垂听了它的祷告。
When the little frog realized that his friend had died and he was all alone, he was very scared.
当小青蛙知道好友为了保护它而被打死了,而自己现在是孤零零的之后,它十分害怕。
So the little frog asked God to put his friend back in heaven.
小青蛙只好求上帝再给好友回去天堂。
The little frog closed its eyes (even though he could not see anyway), prayed and prayed for a long time. He prayed in languages that he did not even know.
小青蛙就闭上眼(虽然它本来就看不见的),迫切地祷告了很久。
After this incident, the little frog decided to get a job, now that he could see and talk.
这事以后,小青蛙决定去找工作,因为它已经能够看见和说话了。