low-carb
低碳水化合物
2026-03-21 18:12 浏览次数 15
低碳水化合物
1. containing or having fewer carbohydrates than usual
low-carb foods a low-carb diet
As the name says, a low-carb diet restricts the amount of carbohydrates you can eat.
望名生义,低碳水化合物饮食限制你碳水化合物的摄入量。
Some low-carb diet plans allow certain fruits, vegetables and whole grains.
一些低碳水化合物饮食计划允许一定的水果、蔬菜和全麦谷物的摄入。
Why you might follow a low-carb diet
你为什么会遵循一个低碳水化合物的饮食?
She sees quite a few dieters who crave carbohydrates, especially if they「re on one of the high-protein, low-carb diets.
她发觉很多节食者巴望吃碳水化合物,特别当他们吃某种法则的高蛋白低碳水化合物的时候更巴望吃碳水化合物。
Atkins companies have racked up millions of dollars in sales of specialty low-carb food products and carb-counting scales.
他的公司已经靠销售特制低碳水化合物食品和碳水化合物磅秤赚了数百万美元。
And when they were on the high-protein, low-carb diet, they had lowered concentrations of fibre-derived compounds thought to be protective against cancer.
而如果他们保持高蛋白,低碳水化合物的节食,他们的身体就降低了被认为有助于抵制癌癥的纤维化合物的凝聚水平。
A low-carb diet limits carbohydrates - such as grains, starchy vegetables and fruit - and emphasizes dietary protein and fat.
低碳水化合物饮食限制碳水化合物——比如像谷物、淀粉类蔬菜以及水果——并强调膳食中的蛋白质和脂肪。
A low-carb diet generally excludes or limits most grains, beans, fruits, breads, sweets, pastas and starchy vegetables, and sometimes nuts and seeds.
低碳水化合物的饮食排除或者是限制大多数的谷物、豆类、水果、面包、糖果、面食以及淀粉类蔬菜,有时是一些坚果和种子的摄入。
Some studies show that you may shed some weight because you eat less on low-carb diets because the extra protein and fat keep you feeling full longer.
一些研究表明,摄入少量的碳水化合物所造成的体重降低是由于额外的蛋白质和脂肪能使你的饱腹感维持更长的时间。
A low-carb diet is generally used to lose weight.
低碳水化合物饮食通常被用来减肥。
Many types of low-carb diets exist, each with varying restrictions on the types and amounts of carbohydrates you can eat.
有许多种低碳水化合物食谱,每一种都对你可以吃的碳水化合物的量和种类有不同的要求。
Often simply because in buying the low-carb salad dressing, you give yourself a mental checkmark in the 「healthy eating」 column and proceed to violate the truly important issues.
往往只是要买一罐低糖沙拉酱,你给自己贴上个「健康饮食」的心理标签,进而开始背离那些真正重要的事。
Most weight-loss diets - not just low-carb diets - may improve blood cholesterol or blood sugar levels, at least temporarily.
大多数减肥食谱——不只是低碳水化合物食谱——可能会改善血液胆固醇或者血糖水平,至少是暂时改变。
In a study of 17 obese men, UK researchers found that a protein-heavy, low-carb diet created certain changes in the colon that could, over time, increase colon cancer risk.
在一份针对17位肥胖者的研究中,英国调查人员发现,高蛋白低碳水化合物的饮食结构会对人类结肠环境造成某种改变,而这种改变随着时间的推移,将增加罹患结肠癌的风险。
In addition, the low-carb diet may also boost levels of 」good「 cholesterol, although it」s not clear how much difference this would make to your overall health.
另外,低碳饮食还可能提高好胆固朜水平,尽管这对改变整体健康情况还不明显。
Eating carbs that are high fiber, whole grain and nutrient dense can improve the health profile of some low-carb diet programs.
摄入些高纤维、全麦、营养密集的碳水化合物可以改善一些低碳水化合物饮食计划的健康状况。
Here「s what you need to know about the low-carb diet.
下面介绍些你需要知道的关于低碳水化合物饮食的内容。
You want a diet you can live with. If you like sandwiches for lunch, for example, you」ll have trouble sticking to a low-carb diet.
比如说,如果你喜欢中文吃三明治,坚持低碳节食法就会有难度。
The group who「d had the low-carb diet had much better levels of 」good' (HDL) cholesterol than people on the low-fat diet.
较之采取低脂饮食的人来说,接受研究的人群中,采取低碳饮食的人HDL胆固朜水平更佳。
Typical menu for a low-carb diet.
典型的低碳水化合物食谱。
According to endocrinologists in Venezuela, women who ate a 600-calorie breakfast, which included a piece of chocolate, lost more weight than those on a low-carb diet.
据委内瑞拉内分泌学家说,妇女吃600卡路里的早餐(其中包括一块巧克力)比吃低碳水化合物膳食更容易瘦身。