Lufthansa中文,Lufthansa的意思,Lufthansa翻译及用法

2026-03-21 18:19 浏览次数 16

Lufthansa

n. 德国汉莎航空公司

Lufthansa 片语

片语

Lufthansa Germany德国汉莎航空

Lufthansa CityLineLufthansa CityLine GmbH is a regional airline based in Cologne, Germany."Contact.

LH Lufthansa德国汉莎航空

Lufthansa Magazin德国汉莎航空杂志

Lufthansa SystemsLufthansa Systems AG is an IT service provider for the aviation industry. It has around 3,000 employees in several locations in Germany and offices in 14 other countries and is headquartered in Kelsterbach near Frankfurt.

Lufthansa f汉莎航空公司

For Lufthansa对于汉莎而言

Lufthansa CargoLufthansa Cargo AG is a cargo airline from Germany, operating worldwide air freight and logistics services on behalf of Lufthansa, of which it is a wholly owned subsidiary. The company is headquartered in Building 451 of the Frankfurt Airport area in Frankfurt, the major hub of Lufthans

Lufthansa Airlines汉莎航空公司

Lufthansa 例句

英汉例句

  • Lufthansa wanted to know which fish eggs hold their character best in the stratosphere.

    汉莎航空公司本来希望能弄清楚哪种鱼子能在平流层中最好地保留原有的味道。

  • Mr Pepy at SNCF reckons that when rail networks are opened up in 2010, airlines such as Lufthansa and air France-KLM will start operating their own train services.

    SNCF的Pepy先生认为当2010年铁路网络开通的时候,航空公司比如,汉莎航空公司,法兰西航空-荷兰航空公司(KLM, Koninklijke Luchtvaart Maatschappij)也将开始经营自己的列车服务。

  • Lufthansa has swallowed Swissair and Sabena, and has taken full control of bmi British Midland.

    德国汉莎航空公司收购了瑞士航空公司和比利时航空公司,并且全权控制了英国米德兰。

  • Lufthansa is scheduled to be the first to take delivery of the Intercontinental.

    德国汉莎将是首个得到洲际747 - 8的航空公司。

  • Lufthansa said it had already notified Brussels competition authorities of the deal.

    汉莎称它已经将告知布鲁塞尔的竞争管理局交易的情况。

  • The German airline Lufthansa says it「s already cancelled two flights.

    德国汉莎航空称他们已经取消了两个航班。

  • But several airlines, including Lufthansa of Germany and KLM of the Netherlands, completed successful test flights on Sunday, and said they saw no damage to their planes.

    但是一些航空公司,包括德国汉莎航空公司,荷兰皇家航空公司在星期日的成功进行了飞行测试,并且表示他们的飞机没有在试飞中受到损害。

  • Recently Delta Airlines has merged with Northwest in the us and Germany」s Lufthansa is in talks to absorb Austrian Airlines and BMI.

    最近,三角洲航空与美国西北航空合并,而德国汉莎则正在与奥地利航空和BMI航空进行谈判。

  • Pilots at Lufthansa voted to take strike action.

    德国汉莎航空公司的飞行员投票通过罢工行动。

  • Zhang Xiping, project manager at Beijingrealestate.com, is concerned about capital growth in foreign neighborhoods around Chaoyang Park and Lufthansa Center, in the eastern part of the city.

    的项目主管张希平(音译),正在考虑着北京东部朝阳公园及恒基中心周围日益增多的外国邻居。

  • There are no direct flights to Ashgabat from the U.S., but Lufthansa makes connections via Frankfurt

    美国没有直飞阿什哈巴德的航班,汉莎航空公司可提供途径法兰克福的转飞。

  • These are: International Airlines Group (BA and Iberia) plus American Airlines; United, including Continental, and Lufthansa and Air Canada; and Air France-KLM with Delta, incorporating Northwest.

    它们是:国际航空集团(BA和伊比利亚)加上美国航空;联合航空,它包括大陆航空、德国汉莎和加拿大航空;法航-荷航与合并了西北航空的达美航空。

  • I had Lufthansa business class.

    我乘坐汉莎航空公司(联邦德国)的商务航班。

  • The market was not so convinced however, with Lufthansa shares falling more steeply than the overall shaky, Greek-debt influenced market, down 4.7%.

    市场不是那么信服但是,与德国汉莎航空公司的股票跌幅比较陡比总摇摇欲坠,希腊和债务市场的影响,下降4.7%。

  • Now back to our top story, the strike by Lufthansa pilots and the threat by British Airways「 cabin crew, as well, to follow suit.

    现在回到我们首要的故事,由汉莎航空公司飞行员和英国航空公司的机舱服务员威胁,以及罢工,仿效。

  • Striking airline workers, claiming a rise of 9.8%, have grounded scores of Lufthansa flights this week.

    最引人注目的是航空公司的工人们,他们要求有9.8%的工资增长,为此德国汉莎航空集团这周已经停飞了数十架次的航班。

  • Analysts said Europe」s legacy flag carriers, including British Airways, Lufthansa and the Air France-KLM combination, would feel the most pain from the shutdown because they have high fixed costs.

    分析人士指出,欧洲剩下的标志性航空企业,包括英国航空,德国汉莎航空和法国荷兰联合航空,在这次停飞中承受的损失最大,因为他们存在太高的固定成本。

  • No wonder airlines such as Lufthansa keep sniping at Dubai and its alleged 「subsidies」.

    难怪包括汉莎航空公司在内的多家航空公司一直抨击迪拜及其可疑的「补贴」。

  • Lufthansa said it would have 3 flights from Frankfort to Beijing per week, replacing the Boeing 747 「to provide customers with a more comfortable tour experience.」

    汉莎航空称a 380取代波音747执行每周3班的北京至法兰克福飞行任务,将为旅客提供更为舒适的体验。

  • Market insiders reckon that firms such as Shell and Lufthansa routinely trade more than their commercial needs would justify.

    市场业内人士认为,像壳牌和汉莎那样交易额一般都超过其商业需求的公司能说明这个问题。

  • In recent years Lufthansa has not needed to draw on these facilities.

    近年来汉莎航空公司已没有必要动用这些设施。

相关热词