every boy, as he grows up, wants to have his manhood affirmed and the most important person to affirm it is his dad.
在每个男孩的成长中,都想要证明他的男子汉气质,能肯定男孩的最重要的人就是他的父亲。
and last time i checked, my manhood won't even let me turn the tv on when new episodes of that show air.
上次我试过,当它的新一季开播时,我的男子气概根本不给我打开电视的机会。
no, manhood today is about us, about living our own lives as fully and satisfyingly as we can.
不, m今天的男子气概是指有关我们自己,有关于尽我们最大可能地过上充实和满意的生活。
if he doesn’t get it there, he tries to get his manhood affirmed in dozens of other ways.
如果男孩没有从父亲那里得到肯定,他就要用许多别的方式来证明他的男子汉气质。
i believed that manhood required that i stand up to him, even if it meant fists.
那时,我认为,作为男子汉,我得勇敢地面对他,哪怕是吃拳头。
bushy mustaches had been synonymous with manhood in iraqsince the 16th century, a remnant of ottoman rule in mesopotamia.
自16世纪在土耳其民族统治的美索不达米亚地区残存的伊拉克,浓密的胡子早已被视为男子气概的体现。
manhood is changing. it’s as simple, and as complicated, as that.
男子气概,简单如此,复杂如斯。
no one can say that life with childhood, manhood and old age is not a beautiful arrangement; the day has its morning, noon and sunset, and the year has its seasons, and it is good that it is so.
人生被分为童年、成年和老年,谁也不能否认这是一个美妙的安排;一天中有清晨、正午和日落,一年要有四季之分,这样的安排才好。
tonight i propose a three-year initiative to help organizations keep young people out of gangs, and show young men an ideal of manhood that respects women and rejects violence.
我今晚提出一项帮助有关组织防止年轻人加入黑帮的三年行动计划,让男青年看到什么是理想的男子气概──尊重妇女和摈弃暴力。
we are not speaking of children, or of young persons below the age which the law may fix as that of manhood or womanhood.
我们没有涉及孩子或年龄在法律所界定的成年男女的年龄之下的年轻人。
earlier this week, i began a discussion of the way that manhood in american society is changing.
本周早些时候,我开始对美国社会的男子气概转变的方式进行了讨论。
two recent events prompted me to write about manhood today.
两件最近发生的事令我决心要动笔写写今日之下的男子气慨。