our understanding of monogamy draws heavily on birds rather than mammals.
我们对一夫一妻制的理解主要来自鸟类而非哺乳类。
birds are more likely than not to practice monogamy whereas there are very few monogamous mammals.
鑒于单配偶的哺乳动物几乎不存在,鸟类更接近于不习惯一夫一妻制。
monogamy is a possibility – and a necessity. kids have got to have something they can rely on. you have got to have something you rely on.
一夫一妻制不仅是可能的,而且是必要的。孩子们必须有所依靠;你也必须有所依靠。
this all shows that the younger a woman is, the tougher she will be on a straying man, and the more important fidelity and monogamy are to her value system.
this gene affects the angiotensin receptor system that plays a critical role in social monogamy for male prairie voles.
该基因影响血管紧缩素受体系统,该系统在雄性橙腹田鼠的社会化一夫一妻行为中起关键作用。
so if you want to study monogamy — and the government won't let you manipulate human love lives — you play god with the voles.
因此,如果你想研究一夫一妻制,法律又不允许你拿人类的爱情生活做实验时,你就可以找田鼠。
the gay-rights struggle had given gay men greater freedom and acceptance, and the aids epidemic had made monogamy more appealing.
同志权益斗争给予男同志更多的自由和包容度,而艾滋病的流行也让一夫一妻制更有吸引力。
the prospect of exclusive access to virgins may not be so appealing to anyone who has even one mate on earth, which strict monogamy virtually guarantees.