pectin also helps prevent colon cancer; you can think of it as a broom that sweeps our intestines.
但是果胶却有助于预防结肠癌,同时它还可以清肠道。
diarrhea: eat more foods that contain pectin and gums (two types of dietary fiber) to help absorb excess water.
腹泻:食用更多的含有果胶和树胶的食物(两种食用纤维)来帮助吸收多余的水分。
in fact, eating two to three apples per day results in decreased cholesterol levels due to the fruit’s rich pectin content.
事实上,要是一天吃两三个苹果,就会摄入大量的果胶,大量的果胶会导致人体胆固醇含量下降。
the researchers hypothesised that the gelling properties of pectin were, in some way, protecting the allergens from degradation.
科学家们假设这种物质的黏着特性保护过敏原免于被降解。
as for what might explain the apples「 beneficial effects, researchers singled out two compounds found in the fruit: a carbohydrate known as pectin and a class of antioxidants known as polyphenols.
至于如何解释苹果的这些益处,研究人员在水果中选出两类化合物:一种名叫果胶的碳水化合物和一组多酚类的抗氧化物。
in this paper, the methods of pectin extraction and purification from plant tissues, including chemical and biological methods, are introduced.
本文综述了从植物中提取果胶的各种方法,包括化学提取法和生物提取法。
of or relating to or derived from pectin .
属于、关于或得自于果胶的。
pudding and fruit cups. they have moisture-absorbing gelatin or pectin bases that help your body hold moisture and nutrients.
布丁或水果什锦。它们富含有助于人体吸收水分和营养的吸水明胶或果胶成分。
apples also contain a form of soluble fiber called pectin that can help you to lower blood cholesterol levels and keep the digestive system healthy.
苹果还含有一种称为果胶的可溶性纤维,它可以帮助你降低血液胆固醇水平同时可以保持你的消化道健康。
as the quality of life improved, the need of low methoxy pectin will also increase dramatically.
随着人们生活质量的提高,低甲氧基果胶的需求也将剧增。
dr cirkovic-velickovic」s theory is that pectin is forming a gel in the stomach during digestion and that this is hampering the destruction of allergens.
cirkovic-velickovic博士的理论是果胶在消化过程中产生了一种胶样物质并阻碍了过敏原的分解过程。
this pectin also appears to target 「bad」 cholesterol (ldl) according to recent tests.
根据最近的实验似乎说明果胶是使胆固醇「变坏」的主要原因。
gargle and clean your teeth after eating persimmon lest the tannic acid, pectin and sugar damage your teeth.
吃完柿子记得刷牙漱口,以免柿子中的单宁酸、果胶和糖分,侵蚀牙齿。
approx. 300–400g preserving sugar with added pectin
大约300克至400克添加了果胶的蜜饯糖
they are a great fruit for preserving on account of their high pectin levels, so work well in combination with other lower pectin fruits, like strawberries and rhubarb, to give jam a good set.
它们是非常适合存储的水果,因为它们的果胶含量很高,所以和其他果胶含量低的水果(像草莓和大黄)在一起能够和谐相处。