phytoplankton
n. [植] 浮游植物(群落)
2025-10-09 12:23 浏览次数 11
n. [植] 浮游植物(群落)
phytoplankton reproduction浮游植物增殖
The phytoplankton浮游植物
phytoplankton quantity浮游植物数量
phytoplankton carbon浮游植物碳量
Marine Phytoplankton[植] 海洋浮游植物
phytoplankton growth浮游植物生长
phytoplankton composition浮游植物
phytoplankton ecology浮游植物生态
micro phytoplankton微型浮游植物
Compared to phytoplankton that have life spans measured in days, whales and large fish live for decades.
比起那些只有几天寿命的浮游植物,鲸鱼和大型鱼类可存活了几十年。
Because they are not being eaten so fast, the abundance of phytoplankton begins to increase.
既然浮游植物不会被那么快地吃掉,它们的富集度也开始增加。
The researchers found the most notable phytoplankton declines in waters near the poles and in the tropics, as well as the open ocean.
研究人员发现,在两极附近的水域和热带地区浮游植物的跌幅最为显着,在开阔的海洋也是如此。
Like land plants, phytoplankton have chlorophyll to capture sunlight, and they use photosynthesis to turn it into chemical energy.
浮游植物与陆地植物一样,它们拥有叶绿素来获取阳光,并利用光合作用奖其转化为化学能量。
Most of the carbon is returned to near-surface waters when phytoplankton are eaten or decompose, but some falls into the ocean depths.
大部分的碳会在浮游植物被食用或者分解的时候返回到近地表水域,但仍有一部分被带进了大洋深处。
But Lake Superior「s chlorophyll levels - a measure of the presence of phytoplankton -have been falling.
但是苏必利尔湖中,用来衡量存在的浮游植物的叶绿素水平一直在下降。
In the aftermath of a massive bloom, dead phytoplankton sink to the ocean or lake floor.
在一场大规模水华后,死亡的浮游植物沉入海底或湖底。
By contrast, phytoplankton are scarce in remote ocean gyres due to nutrient limitations.
与此相反,因为养分的限制,在偏远的洋流中浮游植物非常罕见。
Some phytoplankton can fix nitrogen and can grow in areas where nitrate concentrations are low.
一些浮游植物可以通过固氮在硝酸盐含量较低的地区生长。
In the subtropical oceans, by contrast, phytoplankton populations drop off in summer.
相比之下,亚热带海洋的浮游植物的种群数量在夏季回落。
Many models of ocean chemistry and biology predict that as the ocean surface warms in response to increasing atmospheric greenhouse gases, phytoplankton productivity will decline.
许多海洋化学和生物学模型预测,由于海洋表面变暖来应对大气中温室气体的增加,浮游植物的生产力会因此下降。
That can be used as a proxy for phytoplankton population in a given area, since the tiny organisms live close to the ocean」s surface, where they are exposed to sunlight they use to produce energy.
海水的清晰度可被用作衡量在特定水域的浮游植物数量的指标,因为这些微生物生活在海洋表面,在那里它们可以得到它们用之产生能量的阳光。
However, phytoplankton still require other nutrients, such as iron, to survive.
但浮游植物还需要其他营养物质(如铁)才能存活。
Killing off phytoplankton would be like removing all grass from land.
杀光浮游植物就和把陆地上的草全拔了一样。
They also require trace amounts of iron which limits phytoplankton growth in large areas of the ocean because iron concentrations are very low.
它们还需要微量的铁,由于海洋中铁的含量非常低,限制了浮游植物大面积的生长。
Each type of phytoplankton and other material in the water absorbs and reflects light differently.
每种浮游植物与海水中的其他成分吸收与反射光线的性质是不同的。
Scientists use these changes in ocean color to estimate chlorophyll concentration and the biomass of phytoplankton in the ocean.
科学家利用海洋颜色的变化来估计叶绿素含量以及海洋浮游植物的生物量。
They concluded that iron-rich ash falling on waters that are otherwise poor in iron can create conditions in which phytoplankton thrive.
他们推断落在平时缺乏铁质的水面上富含铁质的灰尘为浮游植物的大量生长创造了条件。
Individual phytoplankton are tiny, but when they bloom by the billions, the high concentrations of chlorophyll and other light-catching pigments change the way the surface reflects light.
单个的浮游植物是渺小的,但是当它们爆发成数十亿规模的水华后,高浓度的叶绿素以及其他采光颜料改变了表面反射光线的方式。