Some want her to show the door to General Prayuth Chan-ocha, the army chief, a staunch royalist who urged voters before polling day not to elect 「the same people」, ie, Thaksinites.
有些人想让她让陆军总司令陆军总司令巴育(Prayuth Chan-ocha)离开,他是一名坚定的保皇派,在投票当日的前一天他力劝选民不要投票给「同一个人」,即Thaksinites。
On polling day the mood in Dhaka was calm, proud and even jolly.
投票那天,聚集到达卡的选民情绪稳定,心情自豪乃至愉悦。
He wonders whether future plans to slash defence spending or to axe child-benefit payments for more affluent families will be carried out, as polling day nears.
他想知道,随着民调日期的临近,削减国防开支以及很多富人家庭儿童福利支出的未来计划是否还要实施。