we collect the poop and rinse it and clean and separate the fibers.
我们收集这些粪便,将其沖洗干凈,分离出其中的纤维。
avast! belay the port jib, and scupper the mains「l on the poop deck!
停住!把绳拴在港口上,用排水管排掉甲板和船尾的水!
simply put--it gets into food through the poop of animals, such as cows, birds, and mice.
简单的说,它是通过动物的粪便侵入到食物中的,比如奶牛、鸟、老鼠的粪便。
as a whale, you have two choices: poop it out, or throw it up.
作为一头鲸鱼,您有两个选择,一是趁便便的时候拉出来,二是把它呕出来。
this is significant, because when roman took the whale poop back to his lab, he found it was rich in nitrogen.
这点很重要,因为当罗曼把鲸鱼粪便带回他的实验室后,他发现里面富含氮元素。
the difference between whale poop and fish poop is that whale poop tends to float, or at least stay near the surface.
鲸鱼粪便与其他鱼类粪便的区别在于,鲸鱼粪便会漂浮在海面上,或者,至少停留在海面附近。
because the natural home for salmonella bacteria is in the gut of these animals, their poop becomes a carrier of the germ if it gets into food or water.
这些动物的消化道是沙门氏菌的天然家园,因此它们的粪便就为细菌侵入食物或水源提供了载体。
panda poop held clues to how bears break down plant fibers, study says.
研究表明,大熊猫的粪便保留了它们如何分解植物纤维的线索。
from dinosaur-eating snakes to shark-bitten piles of crocodile poop (seriously), dig up some of this year’s best finds with us in celebration of national fossil day.
从捕食恐龙的蛇类到被鲨鱼啃食过的鳄鱼粪堆(不是玩笑话),为了纪念国家化石日,就跟大家分享一下今年最大的化石发现。
4:when i finished, i had two pieces left over and i」d already thrown away the poop sheet that tells where they go. but the funny thing is the bike seems to work okay without them.
那个爸爸说:我装好后还剩下两个零件没处安,但我已经把组装说明书扔掉了。奇怪的是这辆自行车少了两个部件却好像一切正常。 他话里的poopsheet是组装说明书。他遇上了个时常会发生的问题。他可能还在担心: 这自行车要是有一天正在他儿子骑着的时候突然散架可不得了。
yes, you read that correctly. coprolites -- hunks of fossilized poop -- can reveal the diets and behaviors of ancient animals, but this one is plain weird.
这没有写错。粪化石——石化了的粪块——可以显示出远古动物的食性和行为特征,但是这个化石简直就是怪异地可以。
one evening in cape may, new jersey, his school-age granddaughter ran toward him on the way to dinner saying that she had discovered some poop for him.
有一天晚上,他们在新泽西五月角。 他正回家吃晚饭,他正上学的孙女跑向他,说她给他找了一些好东西。
but what really bothers me is that he studies the poop of animals.
可是真正让我烦恼的是他研究动物的便便。
coprolites -- hunks of fossilized poop -- can reveal the diets and behaviors of ancient animals, but this one is plain weird.
粪化石——石化了的粪块——可以显示出远古动物的食性和行为特征,但是这个化石简直就是怪异地可以。
also makes me wonder where all that poop was going before i was raw.
同时我也奇怪在我进行生素食之前,那些便便都跑到哪里去了?
and even the nice fresh pure spring water? birds and fish poop in it.
并且即使是好的纯凈泉水,鸟和鱼也在里面排便。
「and we were following the whales and collecting feces whenever there was poop at the surface, 」 he says.
「无论鲸鱼何时在海面排便,我们都跟着它,并收集其粪便,」他说。