pope benedict xvi中文,pope benedict xvi的意思,pope benedict xvi翻译及用法

2025-11-24 18:09 浏览次数 10

pope benedict xvi

教皇本笃十六世(现任天主教教宗)

pope benedict xvi 片语

片语

Resignation of Pope Benedict XVIThe resignation of Pope Benedict XVI occurred on 28 February 2013 at 20:00 CET (19:00 UTC). The resignation was first announced on the morning of 11?February 2013 by the Vatica

Pope Benedict XVI is inaugurated教皇本尼狄克十六世

Pope Benedict XVI pickled fresh腌笃鲜

pope benedict xvi 例句

英汉例句

  • eight years after the american church’s overdue order, it is shocking that pope benedict xvi and the vatican have not yet applied it to the worldwide roman catholic church.

    美国天主教会在迟到八年后终于做出这一命令,然而令人震惊的是教皇本笃十六世和梵蒂冈教廷并不準备将这一政策应用到全球范围的罗马天主教会。

  • at vatican city on friday night, catholic worshippers packed pews inside st. peter「s basilica to hear pope benedict xvi deliver midnight mass.

    周五晚上,梵蒂冈城圣伯多禄大殿里的长凳上挤满了天主教徒,他们来此望教宗本笃十六世主持的子夜弥撒。

  • but despite some lapses into trendy jargon, caritas in veritate (charity in truth), a 144-page encyclical issued by pope benedict xvi on july 7th, is certainly not a banal or trivial document.

    尽管有些流于时髦行话的纰漏,这份由教皇本笃十六世于7月7日发表的144页的教皇通谕《真理中的善行》,显然不是平庸或无关轻重之作。

  • pope benedict xvi takes a four-day trip to brazil, his first long-haul journey since becoming pope two years ago.

    benedict xvi教皇将进行一次四天到巴西的访问。自从两年前成为教皇以来,这是他第一次长途旅行。

  • pope benedict xvi has wrapped up his visit to the holy land with a message of hope for peace.

    教皇本笃十六世在结束他的朝圣之旅时,发表了和平希望的信息。

  • pope benedict xvi stated in an interview that the question of animal treatment is a crucial one for the faithful.

    教皇本笃十六世在一次采访时表示,对待动物的问题是忠诚信众面临的一个关键问题。

  • an 「apparently unbalanced」 woman approached pope benedict xvi and caused him to fall thursday as he entered st peter」s basilica to celebrate christmas eve mass.

    本周四平安夜当晚,当罗马教皇本笃十六世走进圣彼得大教堂準备主持平安夜弥撒时,一名「貌似情绪不稳」的女信徒将其撞倒。

  • an 「apparently unbalanced」 woman approached pope benedict xvi and caused him to fall thursday as he entered st peter「s basilica to celebrate christmas eve mass , the vatican spokesman said.

    梵蒂冈官方一名发言人称,本周四平安夜当晚,当罗马教皇本笃十六世走进圣彼得大教堂準备主持平安夜弥撒时,一名「貌似情绪不稳」的女信徒将其撞倒。

  • rai will be in assisi, italy, on thursday, oct. 27, with pope benedict xvi and other religious leaders for the world day of prayer for peace.

    10月27日,周四,拉伊将于意大利的亚西西,与教宗本笃十六世及其他宗教领袖一道,共同参加「世界和平祈祷日」的主题活动。

  • as the country prepared for the state visit by pope benedict xvi due to begin on september 16th, the mood looked surly.

    虽然这个国家已经準备好迎接教皇本笃十六世9月16日起对英国开始进行国事访问,但是人们的情绪似乎不那么友好。

  • even worse for the church are two issues that may directly involve pope benedict xvi himself.

    更让教会头痛的是,教皇本笃十六世也被牵涉进两起丑闻。

  • a woman jumped the barriers in st. peter」s basilica and knocked down pope benedict xvi as he walked down the main aisle to begin christmas eve mass on thursday.

    周四晚间,罗马天主教皇本笃十六世正走在梵蒂冈圣彼得大教堂中央走廊上、準备走到圣坛开始圣诞前夜的弥散时,被一名越过围栏的女子撞倒。

  • during the 60th anniversary ceremony, dr diouf awarded fao's agricola medal to president lula da silva and a message from pope benedict xvi was read by the secretary of state of the holy see.

    在60周年庆祝仪式期间,迪乌夫博士向卢拉?达席尔瓦总统颁发了粮农组织的「农民奖章」,并由教廷国务卿宣读了教皇本笃十六世的致辞。

  • pope benedict xvi remained resolute as criticism mounted of the role he played, when a cardinal, in the child-abuse scandals engulfing the catholic church.

    一名红衣主教对儿童实施性侵的丑闻将天主教堂推上了风口浪尖,舆论近日对于教皇本笃十六世在此事件中的沉默甚至掩护的态度十分不满,但教皇本人仍然保持坚定果断的态度。

  • pope benedict xvi issued another strong appeal on sunday for a humanitarian corridor to be opened to allow aid to get through to the displaced in georgia.

    天主教教皇本笃十六世星期天再次强烈呼吁在格鲁吉亚开辟人道主义通道,以便将救援物资送给因战争而背井离乡的格鲁吉亚人。

  • on sunday, pope benedict xvi condemned the attacks on christians.

    星期天,教皇本笃十六世谴责了针对基督徒的袭击事件。

  • pope benedict xvi arrived in france friday on a four-day visit that will take him from the presidential elysee palace in paris to the shrine in lourdes.

    罗马天主教皇本笃十六世星期五开始抵达法国,进行为期4天的访问,他将造访爱丽舍宫和圣母院。

  • to understand the personal baggage that pope benedict xvi brought to the holy land this week, it is worth looking at his most accessible book, 「jesus of nazareth」, published two years ago.

    要了解这个星期教皇本benedict十六世到圣地带来的个人负担,就应该去看他两年前出版非常出名的书「jesusofnazareth」耶稣>> 。

  • pope benedict xvi has expressed his hope for an end to conflicts around the world in his traditional christmas message from the vatican.

    梵蒂冈传来的作为教宗传统的圣诞致辞中,教宗本笃十六世表达了他希冀结束世界各地的纷争的意愿。

  • in rome, pope benedict xvi has placed women in unprecedented levels of curial authority.

    在罗马,教宗本笃十六世任命女性出掌教廷高职位,这是前所未有的。

  • the ruler was pope benedict xvi and his courtier angelo sodano, the dean of the college of cardinals.

    君主是教皇本笃十六世和他的侍从,枢机团团长苏达诺主教。

  • at first the vatican reacted coolly, but pope benedict xvi eventually agreed to receive some of the signatories.

    一开始,梵蒂冈对此表现得冷淡,但教皇本尼迪克特十六世最终同意接见部分的信件签名者。

  • pope benedict xvi begins a state visit to britain on thursday september 16th.

    9月16日星期四教皇本笃十六世(现任天主教教宗)将开始对英国进行国事访问。

  • pope benedict xvi also called for an immediate end to the hostilities.

    教皇本笃也呼吁立即结束两国的敌对状态。

相关热词