article13 the transportation units must strengthen administration work to ensure prompt shipment of psychotropic drugs by shortening its storage time at the station, on the dock or at the airport.
第十三条运输单位承运精神药品,必须加强管理,及时运输,缩短在车站、头、场存放时间。
we regret to say that we cannot accept your demand for prompt shipment as we usually ship goods by regular liners.
我抱歉地告诉你们,因我方通常采用定期班轮装运,所以不能接受你方立即期装运的要求。
could you consider prompt shipment for this lot?
我们这批货能否考虑即期装运?
we can make prompt shipment if only we could obtain the necessary shipping space.
只要能订到舱位,我们可以立即交货。
we can make prompt shipment only if we are able to secure the necessary space.
只需我们能搞到所需的舱位,就能够即期装运。
to our regret, we have to inform you that we can not accept your demand for prompt shipment .
很遗憾,我们不得不通知贵方我们不能接受贵方即期装船的要求。
we think it advisable for you to buy this particular article for prompt shipment instead of an article for forward delivery to be specially manufactured according to your sample at a high price.
我们认为您购买上述所报可即装的品种,以代替按原来高价定购期货的做法是得当的。
we took this opportunity to inform you that we are now in a position to make a prompt shipment of the merchandise.
我们借此机会告知你们现在我们可以立即装运那批货物。 译文二:兹奉告,该商品可即期装运。
since you can not guarantee prompt shipment , we must amend the relative clause accordingly .