Article 48 the party shall have the right to request Customs officers to recuse themselves according to the provisions of the Customs Law.
第四十八条当事人有权根据海关法的规定要求海关工作人员回避。
If appointed, she would have to recuse herself from a large number of cases in her first year on the Supreme Court, because as solicitor-general she represented the government in their early stages.
假如卡根上任,那在最高法院任职的首年,她将回避大量案件,因为作为副检察长,她在早期阶段代表着美国政府。
The American Bar Association's Committee on Judicial Independence is working on guidelines for when judges should recuse themselves.
美国律师协会的司法独立委员会正致力于指导方针的制订,以规定何时法官宜取消自己的资格。
Article 12 in the performance of their duties, personnel of a futures exchange shall recuse themselves whenever encountering circumstances of material relevance to themselves or their relatives.
第十二条期货交易所的工作人员履行职务,遇有与本人或者其亲属有利害关系的情形时,应当回避。