Although the procedure is routine, it is common for some of the bacteria to survive it and therefore for infections to re-emerge shortly after treatment.
虽然这是常规操作,但是通常有细菌能存活下来,将会导致治疗之后不久炎癥会复发。
The resulting 「new」 low, of around 996 MB, over Gujarat will re-emerge into the Arabian Sea around the 30th.
由此产生的「新」低,大约996多MB的古吉拉特邦,将重新进入阿拉伯海30日左右出现。
In theory, every inmate will re-emerge into the outside world.
理论上,每个被囚犯人都能重新回到外面的世界。
As all layers of any karma all releases, then we re-emerge into the joy again, but not until all has been processed and understood.
当业力所有的层面均被释放时,我们就重现欢乐,但需直到一切被处理和理解之后才这样。
Since 1900, design and culture, in this wide sense, have become increasingly interdependent and the implications of this relationship will re-emerge constantly in the following chapters.
自1900年,设计与文化,在这个意义上宽、日益相互依赖的关系将会影响重新出现在以下章节不断。
What would be required, for instance, for the U.S. to re-emerge as a player in batteries?
例如,在电池行业,美国要想重新成为一名玩家需要具备哪些东西呢?
The World Meteorological Organization says there is a possibility that La Nina conditions, where sea surface temperatures cool, may re-emerge over the coming months.
世界气象组织说,未来几个月有可能再次出现拉尼娜现象,也就是海面温度变冷。
On the other hand, the manufacturing sector has failed to re-emerge from a four-year long recession that raises doubts about the long-run competitiveness of the country.
另一方面,制造业部门还没有完全摆脱四年之久的衰退,而这难免让人们对长期竞争力产生重大的疑虑。
Europe「s sovereign risks may re-emerge amid lingering concerns about its fiscal health, giving further strength to a case of a weak EUR.
欧洲的主权风险可能会重新出现挥之不去的疑虑,这对欧盟薄弱的财政状况带来更深的影响。
Our time to re-emerge is soon upon us.
我们重现的时刻就快要到来了。
With the financial crisis pivoting from the private financial system to sovereign debt and global current account imbalances starting to re-emerge the world needed robust mechanisms to cope with both.
金融危机已从私人金融体系转到了主权债务领域,全球经常账户失衡也开始再度冒头。
In short, liquidity should re-emerge and solvency fears recede.
简而言之,流动性应再次出现,偿付能力的担忧应消退。
The Joint Typhoon Warning Center forecast that the storm would re-emerge over the Gulf of Oman late on June 4 or early June 5, and move east towards Karachi, Pakistan, as a tropical storm.
联合台风警报中心预报说,「鉆石」将于6月4日深夜或5日凌晨重新出现在阿曼湾,以热带风暴的强度向巴基斯坦卡拉奇东移。
It is not clear what will be the catalyst for the fundamental skepticism of Europe」s latest efforts to re-emerge as the key driver.
目前上不清楚欧洲最新努力去重新出现的主要驱动力和催化剂是什么。
But it says that has allowed some long-standing disputes among national and regional leaders to re-emerge and become a concern for the long term.
可是该报告说,在国家和地区领导人中存在的一些长期争端重新浮现出来,并且成为令人长期担心的问题。
Within hours, another self-described Tiger faction, quoting the Tigers' intelligence arm, released a statement that said, the 「LTTE leadership is safe and it will re-emerge when the right time comes」.
几小时内,另一自称的猛虎派系援引组织的情报部门发布声明:「组织领导人很安全,当时机成熟就会再次现身。」