hundreds of tonnes of shark fin have been landed by the uk fleet under these permits since the eu shark finning regulation was adopted.
在这样的许可下,自欧盟实施禁止鱼翅的法令后,已有几百吨鱼翅从英国船队上卸下。
last week the european parliament voted to tighten the eu's shark finning regulations, which allow fishermen to land fins and carcasses separately.
上星期欧盟国会投票通过,决定从严管理欧盟鲨鱼鳍的相关法规,该法规允许渔夫上岸切割鱼鳍及鱼身。
i welcome the fact that across europe commitments are being made to review existing regulations on shark finning .
我赞成这一事实,即横贯欧洲,制定承诺以审视现存的关于鲨鱼鳍的规则。
mps demanded that 「on no occasion should the uk government approve any derogation from the shark finning legislation in order to allow uk-registered vessels to remove shark fins at sea」.
国会议员要求,「在任何情况下,英国政府都不应为了让在英国注册的船只在海上猎取鱼翅而废除禁止鱼翅的律法。」