solvency
n. 偿付能力;溶解力
2026-04-14 08:43 浏览次数 20
n. 偿付能力;溶解力
solvency law清偿法
Solvency Assessment偿付能力评估
Solvency Risk偿付风险
solvency margin赔偿能力;偿付準备金
solvency standards偿付标準
high solvency高溶解能力
business solvency[经]
solvency valuation偿债能力评估
solvency rates偿付能力比率
Solvency II偿付能力II
if all else fails, it seems, the one sure way to secure solvency in the private and public sectors is to inflate away debts and buoy up asset prices.
如果所有其它的政策措施都失败了,那么看上去最可靠的保证私人和公共部门偿付能力的方法就是利用通胀消灭债务,并提高资产价格。
fears about the solvency of the banks precipitated the great economic crash.
对银行偿付能力出现恐慌更加速了经济的崩溃。
either way, the world knew it was highly leveraged, and its solvency was a matter of intense public debate.
无论哪种方式,全世界都知道这个金融杠桿很长,因而其偿付能力是一个激烈的公开争论问题。
they have, however, had an outsized effect on monetary policy because fears over some countries’ solvency have made investors less willing to finance any of their banks.
不管怎么样,因为害怕其它国家的偿付能力减低使得投资者减少对银行的资金支持,他们开始放大货币政策的效应。
to answer that question in the past, economists used to pay most attention to the solvency of governments, and hence their debt-to-gdp ratios.
在过去为了回答这个问题,经济学往往关注政府的偿付能力,因而归咎于债务与国内生产总值的比率。
if doubts arose about the government's solvency – a concern prof krugman has acknowledged – it might lead to capital flight, which would push up the cost of government borrowing.
如果人们对政府的偿付能力产生怀疑——克鲁格曼承认存在这种隐忧——就可能导致资本外逃,从而推高政府的举债成本。
throughout all this, solvency regulators on both sides of the atlantic have maintained a monastic calm.
自始至终,大西洋两岸偿付能力的监管机构都还能保持沉心静气。
french growth is picking up but italy’s continues to lag behind and italian bond yields have risen lately as worries about peripheral european solvency spread.
法国的增长正在加快,而意大利持续在落后,当担忧欧洲偿付能力在周边扩散时,意大利的债券收益率却上涨了。
a big concern about the prudential deal, under solvency ii, is whether the british holding company would have ready access to capital held outside the eu.
在「偿付能力ii」下,一个让人关心的大问题就是,保诚这一英国控股公司能否有现成的途径获得欧盟以外的资金。
solvency is a function of interest cost, and it is the rate at which a country can borrow, not just what private markets are willing to lend at, that determines whether its debt is sustainable.
偿付能力是利息成本的函数,一国能够借贷的利率(而不仅是私人市场愿意放贷的利率)决定着其债务是否可持续。
investors now fret about the solvency of bigger countries.
投资者现在还在担忧大国的偿付能力。
by that test, central banks were right to lend money to the banks in recent days, because it ensured that a liquidity crisis did not become a solvency crisis.
在这场考验下,从近期看来,中央银行向各家银行注入资金是正确的,因为这确保了清偿危机没有变成偿付能力危机。
and fourth, the crisis was destructive to many firms because solvency worries led to liquidity problems.
第四,危机对许多公司是毁灭性的,因为偿付能力的忧虑导致流动性问题。
they then proceeded to earn their way back to solvency and are now (mostly) racking up healthy profits.
然后,他们开始赚回了偿付能力,现在(主要)正获得可观的利润。