so david took the spear and water jug near saul「s head, and they left. no one saw or knew about it, nor did anyone wake up.
大卫从扫罗的头旁拿了枪和水瓶,二人就走了,没有人看见,没有人知道,也没有人醒起,都睡着了,因为耶和华使他们沉沉地睡了。
so on the day of the battle not a soldier with saul and jonathan had a sword or spear in his hand; only saul and his son jonathan had them.
所以到了争战的日子,跟随扫罗和约拿单的人没有一个手里有刀有枪的,惟独扫罗和他儿子约拿单有。
and they often used a spear to frighten sparrows.
他们两还常常用矛恐吓麻雀。
my shield is the strongest.it can stop any spear in the world.
我的盾是最结实的,它能抵挡住世界上任何矛。
fire and the spear gave humans leverage over their harsh environment.
火和矛给处在恶劣环境中的人类提供了杠桿作用。
finally we realize that satan」s spear is of an unimaginable proportion.
最终我们会意识到,撒旦的长矛无法想象的大。
the simile isn「t telling us that satan」s spear is as small as a wand because what we have is a syllogism here.
这个比喻并不是在提醒我们撒旦的长矛像棍子一样小,因为我们在这儿有一个演绎推理。
years later, the spear was reduced in size and the bow and arrow was developed, a higher form of leverage.
几年后,矛变小了,于是人们发明了弓和箭,一种更强大的杠桿作用。
the simile pushes the size of the spear clean out of our rational comprehension, and it「s this process that is, according to stanley fish, the point of the simile.
这个比喻对长矛的形容,大大超出了正常的理解范围,对斯坦利费什来说,这恰恰是表达这个比喻的目的的一个过程。
disgruntled staff finally had the tip of a spear they had wanted to throw at mr wolfowitz for some time.
心怀不满的职员终于得到了一柄枪头利刃,这正是一段时日以来他们一直想用来掷向沃氏的。
as for the things that can come between people, technology is certainly one of them. so it has been since a spear missed the mammoth and hit a tribesman.
作为那些来自于人们生产出来的东西,从一支长矛没有射中猛犸象却伤到了一个部落男子开始技术就是其中之一了。
customer: then...what happens if your spear hits against your shield?
那么......如果用你的矛刺你的盾,结果会怎么样呢?
david asked ahimelech, "don」t you have a spear or a sword here?
大卫问亚希米勒说:“你手下有枪有刀没有。
so first we read that satan's spear is big.
所以首先我们读出撒旦的长矛非常巨大。
and of naphtali a thousand captains, and with them with shield and spear thirty and seven thousand.
拿弗他利支派,有一千军长。跟从他们,拿盾牌和枪的有三万七千人。