tangible benefits
显着实惠,有形利益
2025-11-25 05:02 浏览次数 11
显着实惠,有形利益
good looks and tangible benefits好看和实惠
visible and tangible benefits看得见和摸得着的好处
tangible material benefits可计的物质利益
Also very tangible benefits也很实惠
receive tangible benefits得到实惠
bring tangible benefits to办实事
tangible economic benefits实实在在的利益
Tangible costs or benefits有形成本或收益
Pizza very tangible benefits披萨很实惠
the growth in size of the eu has given it extra political clout, brought stability and prosperity to new members—and yielded tangible benefits for existing ones.
欧盟扩充不仅使其拥有更多的政治实力,为新成员带来了繁荣稳定,也给已有成员带来实际利益。
bilateral friendly cooperation today has reached an unprecedented level in both depth and width, bringing tangible benefits to both peoples.
今天的中埃友好合作无论是在深度还是广度上,都是前所未有的,给两国人民带来了实实在在的利益。
the effective cooperation in these areas has brought tangible benefits to both peoples and contributed to world peace, stability and prosperity.
这些卓有成效的合作,为两国人民带来了实实在在的利益,也促进了世界的和平、稳定、繁荣。
china-russia energy cooperation has also driven the bilateral cooperation on equipment, technology and management and brought tangible benefits to the two peoples.
中俄能源领域的合作也带动了双方设备、技术、管理等方方面面的合作,为两国人民带来实实在在的利益。
bilateral ties have been developing rapidly and achieved remarkable results since the establishment of diplomatic relations 18 years ago, bringing tangible benefits to both peoples.
建交18年来,两国关系发展迅速,成果显着,为两国人民带来了实实在在的利益。
consul general gao said, the exchanges and cooperation between china and the united states in all fields bring tangible benefits for the two peoples.
高总说,中美在广泛领域的交流与合作为两国人民带来实实在在的利益。
so are these differences significant and, more to the point, are they significant enough so that when they are brought together, there might be tangible benefits for people who are mixed-race?
那么,是不是说这些差异非常重要,或更确切地说,它们足够重要,以致于把它们聚拢到一起的时候,会为混血人群带来实惠利益呢?
without tangible benefits in terms of new market access, however, america「s administration will find it difficult to sell any deal on doha back home, particularly given a stuttering economic recovery.
如果没有新的市场準入的确切效益,美国政府会发现他们根本很难推销任何协议,特别是在这种经济缓步恢复的过程中。
in recent years, bilateral strategic partnership has witnessed all-round development with effective cooperation in all areas and brought tangible benefits to both peoples.
近年来,中巴战略伙伴关系全方位发展,各领域合作卓有成效,为两国人民带来了实实在在的利益。
in other words, taking care of your people and the planet ultimately translate into profit and the more tangible benefits of shareholder value, increased revenue, access to capital and market growth.
换句话说,照顾好你的员工和我们的地球,最终这会变成公司的盈利和股东更大的收益,会变成增加的利润、更广泛的资金来源和的市场占有率的增长。
li pointed out that the rapid development of bilateral economic and trade cooperation has brought tangible benefits for both peoples and it is a vital pillar and strong driver for china-us relations.
李肇星指出,中美经贸合作发展迅速,给两国人民带来了实实在在的利益,是推动中美关系发展的重要支柱和强大动力。
china’s wto accession has also brought tangible benefits to many countries around the world.
中国加入世贸组织也为世界各国带来了实实在在的利益。
they measure the net up-front and ongoing costs against the net savings and gains of tangible benefits of the investments.
它们会根据凈成本节省和投资有形收益对凈前期成本和持续成本进行度量。
not stellar, but clearly a case where the eu」s break-up with america carried tangible benefits for the planet.
虽然称不上耀眼夺目,但欧盟与美国划清界限确实给全世界带来了好处。
economic and trade cooperation is one of the major driving forces behind the development of bilateral ties and brings about tangible benefits to the two peoples.
经贸合作是推动两国关系发展的重要动力之一,也为两国人民带来实实在在的利益。
the plan brought few tangible benefits to the poor.
这个计划没有给穷人带来多少实际好处。
both leaders indicated that bilateral pragmatic cooperation should be enhanced to bring more tangible benefits to the two peoples and to promote world peace, stability and development.
他们一致表示要加强两国友好务实合作,为两国人民带来更多实实在在的利益,促进世界的和平、稳定与发展。
in recent years, bilateral exchanges and cooperation in all areas have made substantial progress and brought tangible benefits to both peoples.
近年来,两国在各个领域的交流与合作取得长足进展,给两国人民带来实际利益。
micha said the friendly cooperation between china and equatorial guinea since the establishment of bilateral diplomatic ties has brought tangible benefits to both peoples.
米恰说,两国建交后所开展的友好合作为两国人民带来了实实在在的好处。
aside from providing real, tangible benefits to the american people, the new health care law has also begun to end the worst practices of insurance companies.
除了能为美国人民带来实实在在的利益外,新医疗保险法也将终结保险公司的恶劣行径。
we would like to work along with laos to continuously consolidate and develop bilateral ties through down-to-earth efforts, so as to bring tangible benefits to both peoples.
我们愿和老方一道,通过扎扎实实的工作,不断巩固和发展两国关系,为两国人民带来更多的切实利益。
sihamoni said that with the direct care and meticulous cultivation by the leaders of both countries, the ever-deepening cambodia-china relations have brought tangible benefits to the cambodian people.
西哈莫尼说,在两国领导人的直接关心和精心培育下,柬中友好关系不断深化,给柬埔寨人民带来了实实在在的利益。
she hopes that the two sides can bring more tangible benefits to the two peoples by seizing new opportunities under the stable china-u.s. relations and expanding bilateral exchanges and cooperation.
希望双方都能够抓住中美关系稳定发展的机遇,开拓交流与合作的新思路和新渠道,为双方人民创造更多的、实实在在的利益。