target language中文,target language的意思,target language翻译及用法

2025-11-25 05:06 浏览次数 14

target language

英[ˈtɑ:ɡit ˈlæŋɡwidʒ]美[ˈtɑrɡɪt ˈlæŋɡwɪdʒ]

目的语;目标语言;译入语

target language 英语释义

英语释义

  • a computer language into which something written in another computer language is to be translated
  • the language into which a text written in another language is to be translated

target language 片语

片语

target-language-culture oriented strategy目标语言文化导向

target language culture目的语文化

target-language reader译文读者三者

the target-language-oriented principle以译入语为取向的原则

object language[计] 目标语言;结果语言

target-language-oriented strategy归化

target t language目标语言

target-language-culture oriented strategies目的语语言和文化为取向的翻译策略

target-language environment目的语环境

target language 例句

英汉例句

  • optionally, you need to also specify the .net target language for the proxy client (the default is c#).

    还可以指定代理客户机的.net目标语言(默认语言是 c#)。

  • successful code generation requires both an understanding of the target language (in this case, php) and the code generation language (in this case, xslt).

    要生成成功的代码则需要对目标语言(这里是php)和代码生成语言(该例中即xslt)有充分的了解。

  • it is easy to find relevant material in the target language on the web and elsewhere.

    在网上和其他地方找到目标语言的相关资料很容易。

  • such tools can significantly cut down on development time and cost, either by supporting the target language directly in a more intelligent way or by automating and simplifying repetitive tasks.

    此类工具能以更智能的方式直接支持目标语言,或可以自动化或简化重复的任务,从而可以大幅度缩减开发时间和成本。

  • interpreters cannot 「think up」 words and appropriate expressions in the target language as fast as you can pronounce them.

    翻译的速度不可能和你念的一样快,翻译不可能臆想目标语言的词语和合适的表达。

  • it focuses on determining how much space the translated text would need depending on the target language and culture.

    地区间本地化关注于依赖目标语言和文化的译文需要多少空间。

  • first, the written target language may use new characters if not an entirely new character set.

    首先, 书写目标语言可能会用到一些新的字符(如果不是全新的字符集和的话).

  • while code generators understand a little bit about the target language, they are usually not full parsers and cannot take the target language into account without rewriting a complete compiler.

    尽管代码生成器可以理解一点儿目标语言的知识,但是它们通常都不是完整的语法分析器,不重新编写一个完整的编译器是无法全面考虑目标语言的。

  • during translation, source and target language play a game of tug of war, creating an unceasing tension that may enrich our work-or not, depending on how well we can handle it.

    在从事翻译的过程中,源语言和目标语言常常像是在玩儿「拔河」游戏,生成一种持续的「拉力」,也许会充实我们的工作——也许相反,这取决于我们如何能很好地把握它。

  • ensures that all the keys defined in the source language exist in the target language property file, and vice-versa.

    确保源语言中定义的所有键在目标语言的特性文件中都存在,反之亦然。

  • an overeager editor often improves a translation away from the original, so to say-a case where the target language wins.

    过于热心的编辑往往脱离原文对译文进行修改,可以说,在这种情况下,目标语就会占上风。

  • often the target language is a binary format like machine code, but not always.

    目标语言通常为二进制格式(如机器代码),但不总是这种格式。

  • the two parameters that are passed to the xslt style sheet are used to define which xml dictionary to use and the preferred target language for translation.

    传递到xslt样式表的两个参数用于定义将使用的xml字典以及翻译的首选目标语言。

相关热词