the present thesis carries a study on the categorial status of the definite article within the framework of phase theory.
本文在语段理论框架下,对定冠词的语类身份进行分析研究。
previous research on the definite article has been conventionally confined to the sentential level of language.
传统的英语定冠词研究是在句子的层面上进行的。
learners use of the definite article is an important index of their english language proficiency.
定冠词使用是表明学习者英语水平的一个重要指标。
i claim that the definite article takes up the head position of d.
本文认为,定冠词位于限定词的中心语位置。
at the very beginning, i identify the definite article as the only determiner, while other prenominal elements take up different positions and each is endowed with a certain name.
本文首先把定冠词与其他限定词区分开来,认为只有定冠词才是限定词,其他名词前成分则分别有各自的名称及句法位置。
to work out the derivation of the definite article and other elements it co-occurs in dp phase, data from english, norwegian, italian, spanish, chinese, japanese, and russian are taken into account.
文章分别采用英语,挪威语,意大利语,西班牙语,汉语,日语,俄语等语料,解释了定冠词及其共现成分在dp语段内的推导生成。
there are in english two articles: the definite article and the indefinite article.
英语中有两个冠词,即定冠词和不定冠词。
this paper explains the differences between the usages of the definite article and the demonstratives in a functional perspective.
该文对定冠词与指示词的用法差异从功能出发进行认知解释。