theory of functional equivalence中文,theory of functional equivalence的意思,theory of functional equivalence翻译及用法

2025-09-09 13:49 浏览次数 8

theory of functional equivalence

功能对等理论

theory of functional equivalence 例句

英汉例句

  • the thesis ends with a conclusion which aims at generalizing the importance of nida「s theory of functional equivalence in guiding the prose translation.

    最后概括全文,总结奈达功能对等理论在英语散文翻译中的指导性作用。

  • this thesis aims at illustrating the practicability and feasibility of the application of translation theory, especially nida」s theory of functional equivalence to the practice of translating.

    本论文旨在阐述翻译理论,尤其是尤金 奈达的功能对等在翻译实践应用中的实用性和可行性。

  • part three focuses on nida「s theory of functional equivalence translation and its relationship with drama translation.

    第三部分重点论述奈达的功能对等翻译理论与戏剧翻译的关系。

  • in chapter three, the author firstly introduces the theory of functional equivalence and then the current strategies of advertising translation.

    在第三章中,作者首先介绍了奈达的功能对等理论,接着给我们说明了目前广告翻译的主要策略。

  • the theory of functional equivalence is adaptable to audiovisual translation as well.

    适用于文学翻译的功能对等理论同样也适用于影视翻译。

  • it happens that similar importance is attached to the response of the target readers or audience in nida」s theory of functional equivalence translation.

    奈达翻译理论中的功能对等原则实际上也强调了译语读者(观众)反应这一点。

  • they suggest many valuable theories. among them, nida「s theory of functional equivalence is applicable in subtitles translation.

    其中奈达的「功能对等」理论应该是很适合于字幕翻译的。

  • dr nida」s theory of functional equivalence has been highly valued and has influenced the practice of translation in general.

    尤金·奈达这个名字在我国翻译研究界以至语言学界,现已广为人知。

  • this result indicates that nida's theory of functional equivalence can be best applied in business english translation and functional equivalence can be achieved.

    这充分表明功能对等理论完全能够应用于商务英语的翻译。

相关热词