the excruciating pain of the first blast is gone, and now there is the throb and ache of an amputated soul.
第一次爆发的极度痛苦已经消失,现在有的是一个被截去一部分的灵魂的悸动和疼痛。
i haven「t even learned to recognise it for what it is yet, and its presentation varies, sometimes a low-level throb of unease, sometimes a lurching panic.
我甚至还没有真正认识它是什么,它的表现变化多端,有时候是一种轻微的不安悸动,有时候是一种突如其来的恐慌。
the leaping theme and the string」s accompaniment of the tuba throb are combined, before the piano part of the latter runs madly up and down the keys several times.
跳跃主题、弦乐的伴奏和大号跳动的声音加了进来,然后钢琴部分疯狂地在键盘上上下弹奏数遍。
he felt the violent throb of her heart under his mouth.
他的嘴感觉到她心脏跳动得特别厉害。
those who have hidden in our hearts throb with the share of dim love gradually become evident.
那些曾经隐藏在我们内心的悸动与那份朦胧的爱逐渐明朗化了。
there was only spring itself; the throb of it, the light restlessness, the vital essence of it everywhere .
有的只是春天本身。春的悸动,轻快的动蕩不安,到处都能感觉到它那生机勃勃的本质。
but then- by a kind of necessity that always impelled this child to alloy whatever comfort she might chance to give with a throb of anguish- pearl put up her mouth, and kissed the scarlet letter too!
可是,似乎有一种必要推动着这孩子,在她偶然给人的某种安慰中溶进一阵极度的苦恼,接着,珠儿抬起她的嘴唇,也把那红字亲吻了一下。
the next instant, back it all rushed again, with still a deeper throb of pain; for, in that brief interval, she had sinned anew.
但那瞬向一过,更深的刺病便疾速返回;因为在这短暂的邂逅中,她又重新犯了罪。
waiting for your heart throb quietly to tell me.
正在等待你的心微微的颤动告诉我。
「they mostly do,」 said the clergyman, griping hard at his breast, as if afflicted with an importunate throb of pain.
「他们大多能这么做,」牧师一边说着,一边紧紧捂住自己的心口,象是有揪心的疼痛纠缠着他。
the excruciating pain of the first blast is gone, and now there is the throb and ache of an amputated soul. what does he do to express this deep and settling grief?
第一次爆发的极度痛苦已经消失,现在有的是一个被截去一部分的灵魂的悸动和疼痛。
what is for one of us the throb of the immediate is, for the other, the imminent mundane.
对我们两个人之一来说是刻不容缓的悸动,而对另一个人来说却是世俗的紧迫。
the lurid presentment so powerfully affected her imagination in the silence of the sleeping house that her nightgown became damp with perspiration, and the bedstead shook with each throb of her heart.
睡觉的屋子里一片寂静,恐怖的场面太强烈了,因而她的想象也就更逼真,吓出了一身冷汗,把睡衣都湿透了,她的心猛烈地跳动着,每跳动一次,床也就震动一下。