The poor are taking advantage of this edict to marry off their daughters without enormous expenditure while they can.
穷人们利用这个法令,尽量不花费巨额开销就把女儿嫁出去。
Tagore was to give a lecture, in 1887, arguing for the abandonment of child marriages. However, he was later to marry off his daughters at the ages of 13 and ten-and-a-half respectively.
1887年,泰戈尔举行了一场有关废除童婚的演讲,然而,后来的他却分别将自己的一个年仅十三岁的女儿和一个才十岁半的女儿嫁了出去。
They decided to marry off all their daughters and sons before going abroad.
他们决定让他们所有的儿女都成了家之后再出国。
Bennet is a woman who makes great efforts to marry off her daughters.
班纳特太太是一个女人谁使大力女儿嫁出去。
Indian parents used to think it a plus to marry off their daughters to Indian men living in wealthier countries, including the U. S. and Britain.
印度父母以前认为,把女儿嫁给住在富有国家的印度男子是个更佳选择,比如美国和英国等。