though the tort act of state power is the tort of obvious characteristics, general imputation principles of the tort law can still be applied to.
国家公权力侵权行为,虽为一种特殊的侵权行为,但仍属侵权行为法总的归责原则之统辖范围。
general clause of tort law in the countries of the continental law system is the basis of claim of judicial remedy of civil legal interest.
大陆法系各国侵权行为法的一般条款是对民事法益进行司法救济的请求权基础。
the article on the case to trial, and analysis of relevant legal system, the author of our tort law provisions of such cases and trial practice in such cases some suggestions.
文章通过对本案审判情况和对相关法律制度的分析,笔者对我国侵权法关于此类案件的规定和此类案件的审判实践提出了一些建议。
dangerous liability is emerged in this context, and its arrival has brought the tort law new vitality.
危险责任便是在此背景下应运而生的,它的到来为侵权法带来了新的生机。
finally, tort law is problematic because it is reactive.
最后,侵权行为法是具有可辩性的因为它是活性的。
in addition, the reliance is the development of the tort law in the modern society.
信赖是侵权法在现代社会的新发展。
the bp case may be just the sort of disaster that tort law exists to address.
也许,正是bp案才使得侵权法有了用武之地。
tort law is a branch of civil law that is connected with civil wrongs, but not contract actions.
侵权法属于民法的一部分,其与民事过错相关,与合同行为无关。
in some ways, tort law can be summed up as: 「no liability without fault, no fault without liability.」
从某些方面看,侵权法可以被概括为:「无过错者不承担责任,不承担责任者无过错。」
in the process of establishing civil code in our country, the position of tort law in the whole civil code system is heavily disputed.
在我国民法典的制定过程中,有关侵权行为法在民法典体系中的地位问题一直备受争议。
the point of the opa was not to limit tort law but to supplement it.
opa的意义在于补充,而不是限制侵权行为法。
tort law is the right remedy laws.
侵权法是权利救济法。
to his point that tort law would not be needed in general equilibrium, i would add that torts themselves could not be committed in such a situation.
他的观点是,在一般均衡的情景下将不需要侵权法。我想补充一点,在这样的情景下连侵权行为都不可能发生。
state compensation liability principle reflects the state-to-state tort law approach clear justification and the legitimacy of the state's responsibility under.
国家赔偿的归责原则体现了国家对国家侵权行为的法律态度,明确了国家承担责任的正当性理由和根据。
the second idea is to overhaul tort law so that american firms no longer suffer dramatically higher legal costs than their competitors in other countries.
第二个建议就是大规模修改侵权法案,这样美国的公司在面临其它国家公司的竞争时也就不会忍受更高的法律代价了。