Unlike with her estranged husband who possessed a grave, Mark lay buried under tons of Pyrenean snow thirty miles to the south.
不同于她那疏远了的丈夫,至少还有个坟墓,马克被压在了比利牛斯山脉南边三十英里的几吨雪下。
Unlike with LILO, you can include spaces in this name.
与LILO不同,在这个名称中可以有空格。
Unlike with preemptive threads, an ill-behaved weightless thread can grab an indefinite amount of exclusive processor attention.
和优先权线程的情况不同,一个行为不良的轻便线程会获取无限量的独占处理器时间。
Unlike with either of these other frameworks, the Android run time also manages the process lifetimes.
不像这些其他框架,Android运行时也管理进程的生命周期。
Unlike with the merchant model, consumers booking hotels with allhotels pay no booking fees and the hotel charges their credit cards only at check-in or checkout, depending on each property’s policy.
有别于凈价模式,消费者在allhotels订房时不需要支付预订费用,然后酒店在客人登记入住或退房时(根据不同酒店的规矩而定)直接向客人收取房间费用。
Unlike with most flights, changing your shuttle flight is free of charge.
与其它航线不同,穿梭航班的机票改签是不收费的。
Unlike with most software, writing plug-ins for jQuery isn't a huge ordeal with a complex API.
与大多数软件不同,使用一个复杂的API为jQuery编写插件并不是非常困难。
Unlike with SARS, the government has vowed to be transparent and promised to release information about H7N9 as quickly as possible, though many in China remain skeptical.
和上次处理SARS疫情不同的是,中国政府誓言做到透明,并承诺尽快公布有关H7N9禽流感的信息。但许多中国人仍持怀疑态度。
Unlike with reference types, you cannot derive a new type from a value type.
不同于参考型别,您无法从实值型别衍生新型别。
Unlike with tradiotionalfundrasing, donations are collected and ear-marked for a specific project.
不像传统的筹资,捐赠是用于特定的项目。