UN Secretary-General Ban Ki-moon described the queen as an anchor for our age.
联合国秘书长潘基文称女王为这个时代的中流砥柱。
The Summit opened at the General Assembly Hall of the UN Headquarters at about 9:10 a.m. local time. UN Secretary-General Ban Ki-moon chaired the opening ceremony.
当地时间上午9时10分许,峰会在联合国总部大会厅开幕,开幕式由联合国秘书长潘基文主持。
The cancellation came just a day before UN Secretary-General Ban Ki-moon was to visit the industrial center.
提出取消是在联合国秘书长潘基文访问该工业中心的前一天。
UN Secretary-General Ban Ki-moon called on the international community to provide the WFP all of the $755 million in emergency funds it needs for the crisis.
联合国秘书长Ban Ki-moon呼吁国际团体为WFP提供全部应急基金755,000,000一解燃眉之急。
In September 2010, UN Secretary-General Ban Ki-moon announced the Global Strategy for women「s and children」s Health, aimed at saving 16 million women and children over the next five years.
2010年9月,联合国秘书长潘基文宣布了全球妇幼健康战略,这一战略的目标是在未来五年挽救1600万妇女与儿童的生命。
They are certainly ungracious, given that Rudd lobbied UN Secretary-General Ban Ki-moon to appoint Downer as his part-time Special Adviser on Cyprus when he retired from politics in 2008.
他们当然有失风度,由于陆克文游说联合国秘书长潘基文任命唐纳作为他兼职的塞浦路斯问题特别顾问在2008年时,他从政治退休。
Subsequently, UN Secretary-General Ban Ki-moon asked the InterAcademy Council to run the review.
随后,联合国秘书长潘基文要求国际科学院委员会执行复审。
After her graduation, the actress was appointed as a UN women Goodwill Ambassador and UN Secretary-General Ban Ki-moon joked that he hopes Watson USES her magic wand to end violence against women.
毕业后,她被任命为联合国妇女署亲善大使。联合国秘书长潘基文曾开玩笑说,希望沃森能用她的魔杖消除所有女性暴力。
As its 60th birthday is approaching, the UN Secretary-General Ban Ki-moon officially launched, on December 10, 2007, a year-long celebration with the theme of 「Dignity and justice for everyone」.
为迎接《世界人权宣言》诞生60周年,联合国秘书长潘基文已于2007年12月10日正式启动了为期一年的以「人人享有尊严和公正」为主题的大型纪念活动。
UN Secretary-General Ban Ki-moon recently expressed 「concern」 over the dissolution of the NLD and nine other parties.
联合国秘书长潘基文最近表达了对解散全民盟和其他9个政党的「关注」。
Chinese Foreign Minister Li Zhaoxing on Sunday spoke to UN Secretary-General Ban Ki-moon via telephone to discuss the future status of Darfur and Kosovo.
中国外交部长李肇星在星期天同联合国秘书长潘基文通过电话讨论了达尔富尔和科索沃的未来地位。
UN Secretary-General Ban Ki-moon delivered his farewell speech last Friday at the UN headquarters in New York.
联合国秘书长潘基文上星期五在纽约的联合国总部发表了他的告别讲话。
UN Secretary-General Ban Ki-moon sent a congratulatory message to the conference.
联合国秘书长潘基文向大会发来贺信。
With only five years left until the 2015 deadline to achieve the Millennium Development Goals (MDGs), UN Secretary-General Ban Ki-moon has called a summit to accelerate progress towards the MDGs.
现距实现2015年千年发展目标仅有五年时间,联合国秘书长潘基文召集了一次首脑会议,以加快千年发展目标的进展。
Later this week, WHO Director General Chan and UN Secretary-General Ban Ki-moon will be meeting with chiefs of the top pharmaceutical companies to talk about vaccine making capacity for H1N1.
这周晚些时候,WHO总干事陈冯富珍和UN秘书长潘基文将与顶尖药厂的主管就制备针对H1N1疫苗的能力问题进行讨论。