US-led
美国为首
2025-11-02 01:42 浏览次数 19
美国为首
rescue release invade US-led invasion美国领导的入侵
US-led invasion美国领导的入侵
the US-led Coalition force以美国为首的联军
US-led d invasion美国领导的入侵
US-led coalition forces联军
Status Offline France, Germany and other European allies have also expressed concern that Nato peacekeepers risk becoming embroiled in the US-led hunt for Taliban members and al-Qaida backers.
这场以美国为主导的搜寻塔立班成员和基地组织支持者的危险行动中,北约作为维和卫士也开始陷入其中,对此法国、德国和其他欧洲盟国都十分关注。
The US-led talks led to agreement on a food security initiative a few days before the L「Aquila meeting, the overall size of which is still being negotiated.
在L」Aquila会议前几天,美国主导的食品安全会议达成了初步协议,更为具体的方案还在磋商中。
Years ago: in an attempt to gain support against the US-led coalition in the Persian Gulf, Iraqi President Saddam Hussein offered to make peace with longtime enemy Iran.
数年前,为了取得美国在海湾地区的支持,伊拉克总统萨达姆。胡斯提出和他的敌国伊朗建立长久和平!
Afghan men buying and selling fruit watch a US-led patrol drive through the bazaar in the city of Wesh, located in Spin Boldak, Kandahar, Afghanistan.
坎大哈Spin Boldak区的Wesh市里,买卖水果的阿富汗男人们,看着由美军领头的巡逻车队经过集市。
Many Iraqis are sensitive about the issue, given the number of civilian shootings involving US troops since the US-led invasion. Private contractors have already lost their immunity.
对于很多伊拉克人来说,这是个敏感话题,因为自以美国为首入侵伊拉克以来,美军曾多次参与射杀伊拉克平民。很多雇佣兵已经失去了在伊拉克的豁免权。
NATO and the US-led coalition have come under fire from Afghan politicians, ordinary people and the local media for killing innocent civilians in recent weeks.
北约和美国领导的联军已根据消防从阿富汗政界人士,普通民众和当地媒体为杀害无辜平民,在最近几个星期。
The US-led coalition in Afghanistan says coalition and Afghan forces have killed 26 suspected Taliban militants in the 2 days before NATO takes over security in southern Afghanistan.
身处阿富汗的美国联军声称联军和阿富汗军队在北大西洋公约组织控制阿富汗南部的两天以前,已经杀死了26名怀疑是塔利班的武装分子。
The abduction of the Koreans comes after 18 months of rising violence in Afghanistan, the bloodiest period since the Taliban were ousted from power by US-led and Afghan forces in 2001.
自从2001年塔利班被美军和阿富汗武力剥夺权利后,18月之后的韩国人的诱拐导致了在阿富汗的暴力剧增,此段时期是最为血腥的。
Poland has given details of US-led military exercises later this month in Ukraine, which is not a member of Nato.
波兰公布了本月末在乌克兰举行的由美国领导的军事演习的细节。乌克兰并不是北约成员国。
The US-led NATO forces have cordoned off the scene of the incident, witnesses said.
目击者说北约军队在事故现场在实施了警戒。
Meanwhile, the US-led alliance issued a statement and confirmed that the helicopter made an emergency landing.
于此同时,以美国为首的联军发表声明,证实该架直升机进行了紧急着陆。
Most Albanians, inside and outside Kosovo, are fanatically pro-American following the US-led NATO attack on Serbia in 1999 that led, eventually, to Kosovo「s declaration of independence.
大多数阿尔巴尼亚族人,无论身处科索沃之内还是之外,都狂热地支持美国,力挺由美国主导的北约在1999年对塞尔维亚并最终导致科索沃宣布独立的轰炸。
Mr Aziz was jailed after the US-led invasion of Iraq.
自美国领导的军队入侵伊拉克以来,塔拉齐一直被关押在监狱。
Iraqi forces declared victory on the weekend after government troops routed the remaining ISIS fighters from the city」s north and west under the close cover of US-led coalition airstrikes.
伊拉克军队在周末的时候宣布了胜利,在以美国为首的联军空袭掩护下,伊拉克政府军在该城市的北部和西部击溃了残余了IS IS武装分子。
Its capital is about half that of the US-led World Bank.
亚投行的资本约为美国领导下的世界银行的一半。