Refer to The Times (for UK schools) and US News and World Report (for US schools) to see school and major rankings.
参考《泰晤士报》(英国学校)和《美国新闻和世界报道》(美国学校),查看学校和专业的排名。
In its 2017 list of law schools, US News and World Report magazine rated Yale No. 1, and Harvard No. 2.
《美国新闻和世界报道》杂志在其2017年的法学院名单中,将耶鲁评定为第一名,哈佛位居第二。
The US News and World Report rankings placed the New york-presbyterian hospital as the sixth-best hospital in the United States in 2007.
美国新闻与世界报道排名放在作为美国第六医院最好在2007年在纽约长老会医院。
Every year, US News and World Report publishes rankings of the top institutions of higher education in the nation.
每年《美国新闻与世界报道》都会刊登国家高等教育学府的排名。
More details about Andrea can be found in the US News and World Report article attached. However, I add here some notes of personal knowledge.
有关彬娴的更多情况可以在《美国新闻》和《时代报道》中找到。这里,我介绍些我所了解的她的个人情况。