the latest lousy policy to go over the side is a windfall profits tax on u. s. oil companies.
最近的一项政策很臭,离他承诺相距甚远,那就是美国石油公司的暴利利润税。
at one point mongolia instituted a 68 percent windfall profits tax on mining, since revoked, which scared all the banks away.
有一次,蒙古设置了68%的采矿暴利税,在取消之前使所有的银行因为害怕而纷纷离去。
bush should be doing more to press the oil companies to help lower prices at the pump, while acknowledging that it would be difficult to pass a windfall profits tax while mr. bush was still in office.
他还指出,布什应该采取更多措施扼制石油公司,从而从源头上降低油价,同时承认布什在任时很难通过「暴利税」。
advocates a windfall profits tax on oil companies.
主张对石油公司实行高额税收政策。