without prejudice to中文,without prejudice to的意思,without prejudice to翻译及用法

2025-06-28 22:36 浏览次数 10

without prejudice to

英[wiˈðaut ˈpredʒudis tu:]美[wɪðˈaʊt ˈprɛdʒədɪs tu]

不使…受损害

without prejudice to 例句

英汉例句

  • without prejudice to influence others and the circumstances, everyone has the right to the pursuit of happiness.

    在不妨碍及影响他人的情况下,人人都有追求快乐的权利。

  • without prejudice to any of owner「s rights and remedies available under the other provisions of hereunder .

    不损害在在下面的其它粮食下可提供的拥有人的任何权利和治疗法。

  • payment for goods on this order prior to inspection shall not constitute acceptance thereof and is without prejudice to any and all claims that buyer may have against seller.

    验收前所支付的订货款不得构成承诺,因此不得影响需方对供方的任何或所有权利要求。

  • it must be understood that this concession is made without prejudice to any future decision of the committee.

    必须明确,这次合作的让步对本委员会今后的决定不产生任何影响。

  • this paragraph is without prejudice to ejv」s right not to proceed with the delivery and/or to terminate immediately this agreement as set out in clause 8 and claim compensation for damages.

    本段不影响第8条所列合资公司不进行交付及/或立即终止本协议的权利以及就遭受的损害要求赔偿的权利。

  • the provision, use and refund of the cash deposit shall be without prejudice to the ultimate liability of the contributing parties.

    保证金的提供、使用或退还,不影响各分摊方的最终分摊责任。

  • without prejudice to the principles of the industry, key indicators of sales assessment evaluation of results have been selected.

    在不违背行业原则的基础上,选择了重要的销售评价指标进行结果评定。

  • without prejudice to other rights and remedies of the principal, the contractor shall pay the liquidated damages to the principal as set out in the agreement.

    在不损害委托方其他权利和赔偿的情况下,承包商还应按照本协议规定向委托方支付违约赔偿金。

  • without prejudice to the company「s lien and other rights under conditions 12.1 to 12.5 above, the risk and property in the goods shall remain at all times in the principal.

    在不影响上述第12.1 至12.5 条中本公司的留置权和其它权利的条件下,货物的风险和产权始终归属委托方。

  • the need of clean, without prejudice to objects, not hurt the skin.

    无需力擦,不损物体,不伤皮肤。

  • the buyer shall nevertheless have the right to cancel in part or in whole of the contract without prejudice to the buyer」s right to claim compensations.

    买方有权撤销全部或部分合同,但并不妨碍买方向卖方提出索赔的权利。

  • without prejudice to any measure required to rectify thesporting consequences of such an appearance, sanctions may also be imposed onthe player and/ or the club.

    除采取措施纠正此类行为引起的竞技后果之外,可对球员和/或俱乐部实施处罚。

  • the contractor shall be entitled to this payment without formal notice, and without prejudice to any other right or remedy.

    承包商应有权得到上述付款,无需正式通知,且不损害他的任何其他权利或对其补偿。

  • people「s behavior is to maintain their own dignity, without prejudice to the freedom of others.

    人的行为準则是,维护自己的尊严,不妨碍他人的自由。

  • 「is there any method of raising taxes without prejudice to trade?and if there is what is it?」[5]

    有没有办法能既提高税收又不会影响贸易?

  • the offer was accepted without prejudice to the current pay negotiations .

    该提议获得接纳,但对目前正在进行的工资谈判并无影响。

  • without prejudice to section 24, the following will shall be treated as properly executed.

    在不影响第24条的原则下,以下遗嘱视为正式签署。

  • the other urges deeper emissions reductions by the rich and the launch of a vague 「process … without prejudice to final form and outcome or relationship to kyoto protocol.」

    大多数国家都敦促发达国家加大污染物的减排量,同时建议协议中的模糊的条例更加具体。不带任何偏见的接受最后达成的协议和结果,其中各个国家的合作关系。

  • oh, it was without prejudice to me!

    哦,那表示你对我没有成见!

  • in connection with its appointment hereunder as administrator, the administrator shall, without prejudice to the generality of the foregoing.

    在其根据本协议被委任为管理人方面,在不损害前文一般性的原则下,管理人须。

  • without prejudice to the warranties, the vendor shall be responsible for, and shall keep the purchaser fully and effectively indemnified against.

    在不影响保证的原则下,卖方须对以下各项负责,并就以下各项使买方完全地及实际地获得弥偿。

  • however, the right of a state to be consulted or prevent its views to an emergency committee shall be without prejudice to the need to act swiftly in the event of an emergency.

    但是,缔约国在行使其参与协商或向突发事件委员会发表意见的权力时,不得妨碍在发生紧急情况时迅速采取行动。

  • without prejudice to the company」s core business and the basic operation of circumstances, can be saved.

    在不影响公司的核心业务和基本操作的情况下,可以保存。

  • in the agreement, should consciously safeguard the party a party b (by agents) the interests of their business activities without prejudice to the rights and interests of party.

    在协议期间,乙方应自觉维护甲方(被代理人)的利益,其经营活动不得损害甲方权益。

  • although these works have traces of formalism, but without prejudice to the construction of our body to explore the performance of our new ideas and methods.

    这些作品固然有着形式主义的痕迹,但不妨碍为我们探求建筑本体的表现力提供新的思路和方法。

相关热词