ambergris has even been compared to a fine wine, as its quality increases the longer it has spent aging.
人类甚至把龙涎香比作一坛好酒,时间愈久,品质愈佳。
the authors also studied the route of photochemical reaction using bicyclo(tricyclo) diterpene derivatives as material and ambergris type materials were obtained with a 16% total yield.
以二萜二环或三环衍生物为原料,通过光解、光敏氧化获得龙涎香气香料,总得率约16 % 。
the authors also studied the route of photochemical reaction using bicyclo( tricyclo) diterpene derivatives as material and ambergris type materials were obtained with a16% total yield.
以二萜二环或三环衍生物为原料,通过光解、敏氧化获得龙涎香气香料,总得率约16%。
while fresh, ambergris is dark, with flabby consistency and a nauseating odor.
虽然新鲜,龙涎香是黑暗的,有猎奇的一致性和令人作呕的气味。
while it has a natural odor of its own, ambergris also enhances other fragrances by helping their scents to last longer.
因为龙涎香本身就散发出一种香气,它有助于别的香气持久不散。
however, most commercially collected ambergris came from the bahamas and providence island.
但资源,最具商业收集了巴哈马和普罗维登斯岛龙涎香凸轮。
fresh ambergris is soft, black, and smelly; exposed to sunlight, air, and seawater, it hardens, fades, and develops a pleasant scent.
新鲜的龙涎香是软的, 呈黑色,有难闻的气味。遇到阳光、空气和海水,就硬化、褪色并产生宜人的香气。
sweet like ambergris still strong white, taste like milk more clear all.
香似龙涎仍酽白,味如牛乳更全清。
ambergris is a waxy substance produced by whales in order to safely digest the sharp beaks of their favorite snack—the giant squid.
龙涎香是鲸鱼为了顺利消化大乌贼身上的尖喙而分泌的蜡状物质。
author jeff vandermeer has had soundtracks for each of the three books in his ambergris cycle.
作家杰夫·范德米尔的《龙涎香周期》三部曲,每部都配有音乐。
still grosser , perhaps, was the fact that some people even put ambergris into their food as flavoring.
不过在格罗塞尔,也许是事实,有些人甚至把龙涎香用在他们的食物调味品。
ambergris is the concretion in the intestine of the sperm-whale.
龙涎香是抹香鲸肠内的结石。
for many years the leading fixatives were the animal products ambergris , civet, musk and castoreum.
多年来,用的较多的固定剂是动物制品龙涎香、 香猫香、麝香、以及河貍香。
now let「s imagine that your ambergris has been building up for a while now, and it」s time to get rid of it.
再想象一下,您的龙涎香日积月累地越变越大了,是时候把它给丢掉了。
ambergris can be found floating upon the sea, or in the sand near the coast, and sometimes in the abdomens of the whales.
龙涎香,可在海上漂浮,在黄金海岸附近的沙子,有时在鲸鱼的肚子。