away from
远离,离开;避开痛苦
2025-08-10 21:15 浏览次数 6
远离,离开;避开痛苦
1. not at one's house
2. completely different from (something)
3. to get away from (someone or something) especially by using force or effort —often used figuratively
4. to move away from (an area, place, etc.) —often used figuratively
5. to go away from (a place) —often used figuratively
6. to go on vacation
7. a place that is as pleasant and comfortable as one's own home
8. to try to avoid (something) because of nervousness, fear, dislike, etc.
9. to reduce the value or importance of (something)
To take away virility from阉割使…丧失活力
Away-From-Keyboard暂时离开
purge away dross from metal清除金属中的浮渣
snatch away sth from抢走某物?嶙吣澄饦从
far fromad 远离;远非;完全不
away-from-reactor堆外
aside旁白;私语,悄悄话;离题的话
food-away-from-homeFood-Away-From-Home (FAFH) covers meals and snacks supplied by commercial food service establishments and by eating facilities in non commercial institution
clear away heat from lung清肺泻热
take away hope from取走希望
office-away-from-home离家办公
he tore the dictionary away from her hands.
他从她手中夺走了词典。
the couple tore themselves away from london.
夫妇俩儿恋恋不舍地离开伦敦。
like these men, my wife and i and my coworkers are all far away from anywhere we might call home.
就像这些人一样,我和我的妻子以及同事们都远离了我们可以叫做家的地方。
the zebra galloped away from the lion.
斑马疾驰飞奔远离狮子。
this is why the moon is moving away from us.
这就是为什么月球正在远离我们。
the air-raid alarm went on drilling away from the gate.
从大门不停地传来刺耳的空袭警报。
farmers manage this technology, so no one can take it away from them.
农户们掌握了这项技术,那么就没有人能从他们身上夺走它。
your son has stayed away from me for a week.
你儿子离开我已有一个星期了。
some urgent business took me away from shanghai.
有些紧急事务使我离开上海。
i drew him away from the crowd.
我把他从人群中拉开。
twenty years of living away from her had not changed that in him: he always knew what was on her mind before she said it, and he wondered if she was ever aware of that.
虽然离开母亲已经有二十年,他的这一点并没有改变,他总是在母亲把话说出来之前就知道她心里想的是什么,他不知道母亲是否意识到这一点。
stay away from it, unless you want to look like a walking garden.
请远离它,除非你想让自己看上去像一座移动花园。
line up away from the street.
在远离街道的地方排队。
the trainer backed away from the enraged tiger.
驯兽师从被激怒的老虎身旁往后退。
the mother pulled the child away from the fire just in time.
母亲正好及时把孩子从火旁拉开。
he attempted to lure her away from husband and family.
他企图引诱她离开丈夫和家庭。
all his old friends fall away from him.
他所有的老朋友均离开了他。
then we will not turn away from you; revive us, and we will call on your name.
这样,我们便不退后离开你。 求你救活我们,我们就要求告你的名。
the horse broke away from the starting gate.
那匹马从起跑门抢跑。
i vowed you’d never know, i vowed you’d never have the chance to take him away from me.
我曾发誓决不让你知道,我曾发誓决不让你有机会把他从我身边带走。
he rived a branch away from the tree.
他从这棵树上扯下一根树枝。
i should leave now lest i take something away from you!
我只能立即离开,唯恐从你之身拿取片物!
indeed i suggest that you shift the emphasis away from yourself and on to them. are they such talented orators? are their ideas any better than yours?
事实上,我建议你将关注的重点从自己转移到他们身上。他们是那么富有才华的演说家吗?他们的想法比你的想法更好吗?
those men took you away from me . . . and they hurt you.
那些人把你从我身边带走……他们把你伤害成这样。
just as i was pulling away from the parking place, another car crashed into mine.
正当我离开停车场时,另一辆汽车撞到了我的车上。