about 5,000 expectant chinese mothers travel to the us to give birth every year, according to statistics, which arises dispute over birthright citizenship across us in recent days.
据统计,中国每年大约有5000名準妈妈远赴美国待产,近日此现象在美国引起关于「出生公民权」的争议。
some conservative libertarians are arguing that birthright citizenship is bad for the country—and some progressive libertarians are arguing that it is bad for immigrants.