eventually, though doctors said it is extremely individual phenomenon, but because you ate boiled fish will face breakouts, were mentioned, the stomach of reaction, but many people often encounters.
虽然最后医生说这只是极个别现象,但因吃水煮鱼后会脸上长痘、上火、胃部不适的反应,却是许多人常碰到的事。
the normal human daily intake of salt for 3-5 grams, but boiled fish in salt dosage far beyond the normal standards.
正常人体每天对盐的摄取量应为3-5克,但水煮鱼中盐的用量远远超出正常标準。
the next day because eat boiled fish caused unsmooth defecate, it is because it too spicy「s sake, it」s probably best to drink more tea, if have turnip can eat some to ventilation.
因吃水煮鱼造成第二天排便不畅,那是因为太辣的缘故,这时最好多喝茶,如果有萝卜可以吃一些来通气。
ideal for sea snacks, grilled and boiled fish and all type of shellfish. rice cooked with seafood.
此甜香的白葡萄酒是海鲜,煎烤和白煮贝壳类海鲜,海味小吃和海鲜饭的最佳搭配。
when in period eat boiled fish of can aggravating oedema circumstance, easy to produce the fatigue.
女性在经期食用水煮鱼会加重水肿的情况,容易产生疲倦感。
boiled fish peculiar taste, easy to make people in edible, while ignoring other food intake.
水煮鱼特有的口感,容易使人们在食用的同时,忽略了对其他食品的摄入。
boiled fish thick spicy taste, has stimulated people taste nerve, saliva, gastric juice secretion increased, gastrointestinal peristalsis acceleration, make a person excited.
水煮鱼浓重的麻辣口味,大大刺激了人的味觉神经,唾液、胃液分泌增多,胃肠蠕动加速,使人兴奋。
i「ve eaten raw fish, boiled fish head, raw pig fat, squid jerky, pickled everything and an odd assortment of mystery meat, usually doused with ketchup.
我在乌克兰吃的是完全不同的东西,吃过生鱼,煮鱼头,生猪油,墨鱼干,各式腌制小菜和浸泡在番茄酱里不可言状的肉制品。
but eating boiled fish exactly to the health of people what impacts but less cared for.
但食用水煮鱼究竟对人的健康有哪些影响却少有人关心。
and each time the old monitor don」t drink another sip boiled fish soup.
而每次煮的鱼汤老班长一口也不喝。
actually small food shops' oil consumption is not small, especially the boiled fish and hotpot etc. using drainage oil saves a lot of money.
小餐饮店用油量其实不小,特别是水煮活鱼、火锅之类,用地沟油能节约不少成本。
once there were reports: someone because of fierce eat boiled fish and cause 「soft tissue abscesses」.
曾有媒体报道:有人因猛吃水煮鱼而造成「软组织脓肿」。