mayor of london boris johnson wears a chinese dragon costume at a photocallin chinatown to promote the capital「s chinese new year celebrations.
伦敦市长borisjohnson为庆祝春节到来,在唐人街穿起一身龙戏服。
so the chinese dragon was a bringer of good fortune.
因此中国的龙是带来好运的动物。
according to the promoters of the party, the square will be transformed with a diverse selection of live performances including a traditional chinese dragon and lion dance.
据该聚会的承办人所说,该广场将会焕然一新,到处是各式各样的现场表演,包括传统的中国舞龙和舞狮表演。
dragon chinois 1 chinese dragon this piece is mind-blowing in its radiant colors and in its size that captivates our sight.
龙勺1中国龙这部份以其令人兴奋的耀眼的色彩和尺寸吸引你的目光。
yes. a chinese dragon kite.
是的。中国的龙风筝。
the tartars employed another weapon, the so-called chinese dragon belching fire.
鞑靼人使用了另一种武器,所谓中国龙喷火器。
he was wearing hip dark-framed glasses and a dog tag around his neck with a chinese dragon on it.
他戴着赶时髦的黑框眼镜,脖子上挂着一条有中国龙的护身符。
meanwhile, based on the current development of modern dragon boat, i aimed to let the chinese dragon culture go to the world to express my views and suggestions.
同时,本文通过对现代龙舟的发展现状进行总结,旨在为将中国龙舟文化推向世界提出意见和建议。
iconically it has at last combined the chinese dragon with the western one.
它有最后与西部一个被结合中国龙的iconically 。
and i」ve got a chinese dragon kite.
我还得到了一个中国龙风筝。
a chinese dragon dance was performed in philadelphia. this is the chinese cultural center at the chinatown of philadelphia.
费城舞起中国龙,这是耸立费场华埠的中华文化中心。
indian businesses now see the terrifying chinese dragon as their most exciting commercial opportunity.
如今,在印度企业眼里,中国这条巨龙蕴涵着最激动人心的商机。
still, one day it will probably be a chinese dragon that roars out from american movie screens before the opening titles roll.
不过,总有一天,在片头字幕滚动之前,美国电影屏幕上很可能有一条中国龙呼啸而至。
international academic conference and festival of chinese dragon art will be held.
举办中华龙文化艺术节及国际学术研讨会;
why don't you paint him a picture of a chinese dragon ?
为什么不为他画一幅中国龙的画呢?
up and down for thousands of years, the chinese dragon has penetrated all aspects of society, a culture of accumulation and cohesion.
上下数千年,龙已渗透了中国社会的各个方面,成为一种文化的凝聚和积淀。
as one sips the fragrant brew, the mind traipses back a year or so, recalling with some trepidation the stealthy inroads the chinese dragon has been making in the day-to-day aspects of our lives.
在品尝这芬芳的泡茶的同时,思绪回到一年多以前,不安地想起中国龙如何鬼鬼祟祟地进入我们生活的方方面面。
his name was tattooed onto her left arm along with a chinese dragon - the remnants of which are still faintly visible even after laser removal surgery.
此前,比利·斯朗顿的名字和一条中国龙被纹在茱丽的左臂上,经过激光清除术后,现在纹身的残迹仍然隐约可见。