cockles
n. 波纹,起皱;鸟蛤
2025-10-08 08:27 浏览次数 7
n. 波纹,起皱;鸟蛤
1. any of several weedy plants of the pink family especially corn cockle
2. any of various chiefly marine bivalve mollusks (family Cardiidae) having a shell with convex radially ribbed valves especially a common edible European bivalve (Cerastoderma edule synonym Cardium edule)
3. cockleshell
4. pucker, wrinkle
5. an edible shellfish with a shell that has two parts and is shaped like a heart
Almond cockles杏仁酥曲奇
ripple在…上形成波痕
Hot cockles
N (formerly) a children's game in which one blindfolded player has to guess which other player has hit him (旧)蒙眼猜人游戏
Cockles s小贝肉
cockle Cockles小贝肉
Cockles bay泥蚶湾
cockles save波纹节
Walnut butter cockles黄油核桃曲奇饼
Black Cockles黑毛蚶
corrugation起皱;皱状;灌水沟;波纹成形
ear cockles小麦穗瘤病
Then again, there「s nothing like steam heat to warm the cockles of a spaceman」s soul as he/she traverses the cold depths of interplanetary space.
当宇航员在冰冷的星际空间漫游时,还有什么能比蒸汽更能温暖他们的灵魂呢?
The reasons causing cockles in the paper producing on Yankee machine was analyzed briefly.
本文简要地分析了单缸圆网纸机生产过程中产生褶子的原因。
I like a good brandy-it warms the cockles of your heart.
我喜欢喝优质白兰地酒——它使人内心感到高兴。
There are reports of increased canning activity of both mussels and cockles in an effort to salvage as much stock as possible in advance of any interruption in supply.
据报导,贻贝和海扇的加工活动在增加,主要是为了多争取一些库存,以便应付可能的缺货。
But just when I get crotchety enough to start shopping for a shawl and rocking chair, along comes what may be the one meme on Twitter that actually warms the cockles of my heart: Follow Friday.
然而当我的脾气古怪到开始準备购买披肩和摇椅,这种时候也许Twitter上的一个小小的流行因子足以温暖我内心的波澜:FollowFriday(星期五跟随日)。
They「ll become petrifactions in my cockles of the heart forever.
它们将永远成为我内心深处的化石。
As an individual self-dialog, art composition, to some extent, is the way by which artist goes into the inside of his personality and the cockles of his heart.
而艺术创作作为一种极具个人化的自我对话方式,在某种程度上是艺术家们进入内心世界的通道。
A blue knitted cap hides the cockles of his hair.
一顶蓝色针织帽遮住他乱麻般的头发。
This poem expressed the poet」s affection in the cockles of the heart and the loyalism in the poem was sincere.
该诗是诗人自鸣中怀之作,诗中所表忠义确系真心。