coronary arteries
[解剖] 冠状动脉
2026-05-05 23:23 浏览次数 18
[解剖] 冠状动脉
1. either of two arteries that arise one from the left and one from the right side of the aorta immediately above the semilunar valves and supply the tissues of the heart itself
Human coronary arteries的翻译是人的冠状动脉
coronary arteries and ostia冠状动脉及开口
porcine coronary arteries猪冠状动脉
Abnormal coronary arteries冠脉异常
RV and coronary arteries右心室及冠状动脉
coronary arteries bypass grafting冠状动脉旁路移植术
coronary arteries bypass grafts冠状动脉旁路搭桥术
left coronary arteries[解剖] 左冠状动脉
LV and coronary arteries左心室和冠状动脉
in some patients, this may alter atherosclerotic plaques and cause clots in coronary arteries leading to heart attacks.
对某些病人,它可以使动脉粥样硬化斑块破裂形成冠状动脉血栓以致心脏病。
the resulting pain can be compared to the angina that occurs when blocked coronary arteries starve portions of the heart of food and oxygen.
由此引起的疼痛可与由于动脉堵塞导致血液不畅和缺氧所引起的心绞痛相比。
stents are small metal mesh cylinders inserted into coronary arteries after blockages have been cleared to keep them propped open.
支架是清除堵塞后为保持支撑开放的插入狭窄冠状动脉的小型金属网圆筒。
conclusion: most of chd patients with eh suffered from mutiple coronary arteries lesion, suggested that aggressive blood pressure lowering therapy would be important for improving patients「s outcome.
结论:合并高血压的冠心病患者冠状动脉病变以多支病变居多,提示对这部分患者强化降压治疗可能对改善预后具有重要价值。
pci is a treatment procedure that unblocks coronary arteries that have narrowed due to atherosclerosis or atherothrombosis.
pci是一个用于开启那些因为动脉粥样硬化和动脉血栓而导致的冠状动脉狭窄的治疗方法。
calcium deposits in the coronary arteries are considered a precursor of future heart disease.
冠状动脉中的钙沉积是导致人们将来患上心脏病的先兆癥状。
conclusions: most of chd patients with eh suffered from mutiple coronary arteries lesion, suggested that aggressive blood pressure lowering therapy would be important for improving patients」s outcome.
结论:合并高血压的冠心病患者冠状动脉病变以多支病变居多,提示对这部分患者强化降压治疗可能对改善预后具有重要价值。
two of her three main coronary arteries were calcified, a marker of atherosclerosis.
她的三条主冠状动脉中的两条都出现硬化,这是动脉粥样硬化的标志。
heart attacks are caused by the blockage of one or more of the coronary arteries that supply blood to the heart.
心脏病发作是由供血的一个或多个冠状动脉阻塞所引起的。
inflammation in the walls of the coronary arteries can cause them to weaken.
冠状动脉血管壁的炎癥会导致动脉能力变弱。
it may be that oral bacteria enter the bloodstream, attach to fatty plaques in the coronary arteries and cause clots to form.
也许正是口腔细菌进入了血液,粘附在心血管的脂肪斑块上,导致凝块形成堵塞血管。
this is because blood vessels become less elastic, while arteries can harden or become blocked because of fatty deposits forming on the coronary arteries - caused by eating too much saturated fat.
这是因为血管的弹性变差,而静脉会硬化或因为摄取过多的饱和脂肪导致脂肪沉积在冠状动脉而堵塞。
do you know how to reanastonose the coronary arteries back on to the aorta?
你知道怎么把冠状动脉接回大动脉吗?
his autopsy revealed that one of his coronary arteries was 99% clogged, another was 80% obstructed, and a third was 70% blocked….
尸体解剖发现,他一条冠状动脉99%阻塞,另一条80%阻塞,第三条则70%阻塞……