the court of final appeal has taken the exceptional step of acceding to an application by the director of immigration to clarify its judgment of 29th january 1999.
香港终审法院今天破例接纳人民入境事务署署长的申请,对今年1月29日就无证儿童案的判词作出澄清。
in particular, in january 1999, the court of final appeal delivered its judgments in two sets of landmark cases involving the right of abode issues.
一九九九年一月,终审法院首次就两组重要的居留权案件作出判决。
the first instance court in haikou, hainan province higher people's court of final appeal and, dong lin found guilty of murder, sentenced to death and deprived of political rights for life;
经海口中院一审及海南省高级人民法院终审,认定董林犯故意杀人罪,判处死刑,剥夺政治权利终身;
the court of final appeal has in another judgment in december 1999 confirmed that the interpretation by the npcsc is valid and binding, and the courts of hong kong are under a duty to follow it.
终审法院在一九九九年十二月作出另一项裁决,确定人大常委会所作解释有效并具约束力,香港法院必须遵循。
overseas judges are invited to preside as non-permanent judges of the court of final appeal the highest appellate court in hong kong.
海外法官获邀出任终审法院非常任法官,在香港最高层次的受理上诉的法院审理上诉。
that is because most of the 12 retain the privy council in london as their court of final appeal .
那是因为这12国中大多数都将伦敦的枢密院做为他们的最终上诉法院。
an applicant who is refused legal aid may appeal to the registrar of the high court, or in court of final appeal cases, to a review committee.
申请人如不获批法律援助,可向高等法院司法常务官上诉;如属终审法院的案件,则可向。
the chief justice of the court of final appeal and the chief judge of the high court of the hong kong special administrative region shall be chinese citizens who are permanent residents of the region.
香港特别行政区终审法院和高等法院的首席法官,应由在外国无居留权的香港特别行政区永久性居民中的中国居民担任。
article 4 the primary courts, intermediate courts, and court of final appeal shall be established in the macao special administrative region.
第四条澳门特别行政区设立初级法院、中级法院和终审法院。
the supreme court is the court of final appeal .
直到上诉法庭对这件事做出最终裁决…
currently, 10 out of 15 non-permanent judges on the court of final appeal come from other common law jurisdictions such as britain, australia and new zealand.
目前终审法庭的15位非永久法官中有10位来自英国、澳大利亚、新西兰等其他普通法辖区。
the involvement of these experienced overseas judges in our court of final appeal helps hong kong to maintain its links with the rest of the common law world.
这些富经验的海外法官加入香港的终审法院,有助与世界上其他采用普通法的地区保持联系。