his debonair charm and magnetic good looks on screen captivated audiences around the globe.
他在银幕上温文尔雅以及极具吸引力的形象征服了全世界的观众。
she falls in love with him at the first sight because he is a debonair and well-dressed young man.
她对他一见钟情是因为他是个温文尔雅、衣着入时的青年。
he strolled about, looking very debonair in his elegant new suit.
他穿了一身讲究的新衣服逛来逛去,显得颇为惬意。
the headvertisementswaiter was debonair with the guests but firm with the waiters.
领班对来宾温文有礼,但是对侍者却很倔强。
the debonair fred astaire often wore a silk tie as a belt.
弗雷德·阿斯泰尔经常把真丝领带当腰带用。
when i met him last year at the rixos hotel in tripoli, saif wore george clooney stubble and a debonair air that vanished when he found himself off a practiced point.
去年在的黎波里的rixos旅馆与我见面的那个蓄着乔治.克鲁尼式胡子的温文尔雅的赛义夫已经消失了,他务实了。
his debonair charm and magnetic good looks on screen captivated audiences around the globe.
他在荧幕上的温文尔雅的魅力和迷人的长相迷住了全球观众。
he「s handsome, debonair and an extremely talented magician with a bent sense of humor.
他有英俊的,快活的和有一个弯曲幽默感的一个极端地才能的魔术家。
dueled with his friend and lost. bestowed debonair with his sword, durandal, as a final parting gift.
在费加罗将军倒下的时候,他手中的佩剑,杜伦达尔成为了给予朋友的最后一份意味深长的礼物。
the headwaiter was debonair with the guests but firm with the waiters.
你还是非常迷人、温文尔雅的,而且总是对的。
john barrymore is remembered both for his roles as a debonair leading man and for his interpretations of shakespeare」s richard iii and hamlet.
大家都记得约翰·出演风度翩翩有气质的男主角,以及他成功地诠释了莎士比亚的理查三世和哈姆雷特。
the partial opening of the economy in 1990 by the debonair fernando collor, who was later impeached for corruption, shocked industry into modernisation.
1990年殷情的fernandocollor部分的放开了经济,从而将工业带入到了现代化。之后,fernandocollor因腐败而受到指控。
to builds his crime adventures around a debonair brotherhood of maverick pickpockets: kei, bo, sak and mac.
在冒着犯罪的风险下建立起充满兄弟情的特异独行的小偷团伙:凯,波,傻科,麦克。
your choices are numerous, but for something debonair try platinum club (ulica fredry 6). it has a suitably decadent purple interior with retro touches.
那么到款待殷勤的白金俱乐部吧,它紫色的内饰带有一点怀旧的颓废情怀。
example: my grandfather is a debonair old gentleman who always is very well-dressed and courteous.
我的祖父是一位温文尔雅的老绅士,总是穿着体面,谦恭有礼。
so who is the debonair looking guy in the photograph above?
谁是我们在上面照片中看到的那个温文尔雅的人呢?
however, despite your aggressive attack on life (you actually have to be this way to get all this done), you're also charming, debonair and always right.
但即使你对生活有着攻势(其实你只有这样做才能完成各种事务),但你依然迷人,自信,并且总是对的。
the crowd that throngs the wharf as the steamer draws alongside is gay and debonair .
当轮船靠近码头时,蜂拥到岸边的人群兴高采烈而又彬彬有礼。
but our government has a propitiously debonair attitude to public spending.
但我们的政府对于公共开支有极为殷勤的态度。