And then, after months of wrangling, an electoral law was finally ratified on December 6th, enabling a general election to be held early next year, probably on March 7th.
Under Brazilian electoral law they are given a lot of free airtime, with those from the main parties receiving a bigger share.
在巴西选举法下,他们有足够的準备时间,那些主要政党候选人可以获得更大的收益。
A new electoral law should be approved by the lower house by April.
新的选举法会在四月由下院批準。
But due to historical reasons, special conditions and other factors for a long time, the electoral law provided a differential provisions of the right to vote of urban and rural citizens.
但长期以来由于受历史原因及特殊国情等因素的影响,选举法对城市与农村公民的选举权进行了差别性的规定。
The electoral law is not also done a number of changes to do?
选举法不是也做了若干修改吗?
Under Italy's 2005 electoral law only a convincing victory can deliver an outright majority in the upper house. This appears to be exactly what Mr Berlusconi has obtained.
意大利2005年通过的选举法规定,只有获得公认的和令人信服的的胜利才能在上院中取得绝对优势大多数。
During the 30-year reform and opening-up, China has continuously reformed the electoral system, developed 1979 electoral law and its four important amendments.