lots of brainy female graduates enter the job market each year. in time their careers are eclipsed by those of men of no greater ability.
每年都有很多精明能干的女性毕业生步入职场,但是她们的光芒很快会被那些不见得更出色的男人所遮蔽,这使得她们很容易被挖走。
as hordes of fresh grads enter the job market every year, many of them ask their parents or relatives to do them a favor by using their connections.
每年随着大批的应届毕业生涌入就业市场,很多人都会求助于父母和亲属们的关系网。
in china, although millions of high school and college graduates enter the job market every year, the nation still suffers from a severe short supply of technical talent.
中国虽然每年有几百万高中毕业生和大学毕业生进入劳动市场,但是技术人才仍然供不应求。
before long, we arrived at xueyuan lu – or university road – where scores of graduating students are preparing to enter the job market at a challenging time.
很快,我们就到达了学院路,那是几所北京高校云集的一条街。在这里,面临求职就业挑战的应届毕业生比比皆是。
three-year graduates, though, can enter the job market sooner. that adds another year of wages to their lifetime earnings.
然而,三年制毕业生可以更早地进入就业市场,这样就比其他人多赚了一年薪水。
they emphasize the same concerns and priorities that graduate students about to enter the job market are thinking hardest about.
他们强调那些与即将进入人才市场的研究生正在努力思考的事情。
many enter the job market looking for their first real job in their chosen field, while others have been working as summer interns for several years and already gained practical experience.
很多人去人才市场就他们可选择的范围寻找他们的第一份工作,然而其他人已经作为暑假实习生工作了好几年,获得了实际的经验.