I might never reach the warriors around the girl. Even if I could reach, I would be bleeding all over and lose my consciousness.
也许我永远到不了姑娘身边的武士那儿,即使我能够达到,将已是浑身献血,失去了知觉。
Even if I could hear what you said.
即使我可以听到你说。
Even if I could conceive that I had completely overcome it, I would probably be proud of my humility.
即使我以为我已经完全打败它了,但我又开始为我的谦逊而自豪了。
Even if I could I wouldn「t go, because the last time I went to a festival to get a prize I ended up in jail.
就算我能出席,我也不会来。我上次就是因为去参加影展,却进了监狱。
Even if I could make a strong case for the stock and turned out to be right, I」d take scant satisfaction from making money from this kind of disaster.
即使我能準确预测股市,从此类灾难中获利也难让我有满足感。
But fight club only exists in the hours between when fight club starts and when fight club ends. Even if I could tell someone they had a good fight, I wouldn't be talking to the same man.
搏击俱乐部只在聚会时存在,就算是我认为打得很棒的人,聚会结束后,也会马上改变。
Even if I could not go to sleep at night, because I promise you happiness to my happy with. days lost in the endless desert and all have the answer!
即使我夜夜难以入眠,因为我曾经许诺过你幸福。时光在无尽的沙漠中流失,一切都有一个答案!