global greenhouse gas
全球温室气体
2026-05-06 09:07 浏览次数 34
全球温室气体
China is now the largest contributor to global greenhouse gas emissions by volume. Its emissions are comparable to those of countries of the European Union.
中国目前是全球温室气体的最大排放国,其排放量与欧盟国家相当。
Even by the industry「s own conservative estimates, that」s the equivalent of 2% of all global greenhouse gas emissions for that year, putting it on a par with the aviation industry.
即便按该行业自身的保守估计,这相当于全球温室气体一年排放量的2 %,堪与航空业媲美了。
At the same time, agriculture and associated deforestation are thought to produce up to 20% of global greenhouse gas emissions.
与此同时,农业和相关森林砍伐被认为产生了全球20%的温室气体排放。
But a large proportion of global greenhouse gas emissions are actually other gases, such as N2O (nitrous oxide) and CH4 (methane).
但是,全球温室气体排放实际上有相当一部分是其他气体,如N2O(一氧化二氮)和CH4(甲烷)。
All are part of a number of proposals examined by researchers that are aimed at cutting global greenhouse gas emissions, mostly from the burning of fossil fuels, by 50 percent by 2050.
这些只是研究人员为了减少温室气体排放量而提出的许多议案的一部分。这些温室气体大多数来自化石燃料的燃烧,到2050年这个比例将占到50%。
For transport as a whole, the 2006 Stern review revealed that the sector contributes up to 14 percent of global greenhouse gas emissions, second only to power generation.
2006年的斯特恩报告(Sternreview)揭示,总体来说,运输部门产生了高达14%的全球温室气体排放,仅次于发电行业。
The EU and Japan have been promoting global greenhouse gas reduction actively.
欧盟与日本则一直积极推动全球温室气体减排;
Meanwhile, Energy Secretary Steven Chu, traveling in Vienna, said Copenhagen is not a 「now or never」 chance to scale back global greenhouse gas emissions.
与此同时,正在维也纳美国能源部部长朱棣文也表示哥本哈根会议并不是「机不可失,时不再来」,以后人们还可以有机会对温室气体的排放进行规定。
Also by that time, scientists say, global greenhouse gas emissions must decrease by 50 per cent compared to levels at the turn of the millennium.
此外,科学家们表示,到那时,全球温室气体排放量一定要比千年之交时的排放量减少50%。
Slower population growth will make reductions in global greenhouse gas emissions easier to achieve.
较低的人口增长率将使得减少全球温室气体排放的目标更容易达到。
This will provide a much-needed boost to global efforts to reduce global greenhouse gas emissions, limit temperature rise and promote climate-compatible sustainable agriculture.
这将为减少全球温室气体排放、控制温度上升和促进与气候兼容的可持续农业的全球努力提供迫切需要的推动力。
It is estimated that the livestock sector alone accounts for 18 percent of global greenhouse gas emissions, while deforestation is responsible for 18 percent of carbon dioxide emissions.
据估计,在全球温室气体排放量中,仅畜牧部门的排放量便占18%,而18%的二氧化碳排放量则归咎于森林砍伐。
Britain is the world centre of a multibillion dollar 「carbon offset」 industry which is failing to lower global greenhouse gas emissions, a major report from Friends of the Earth claimed today.
环保组织「地球之友」今天的一份重要报告指出:以英国为中心的「碳抵消」行业有着数十亿美元的交易量,但这个行业并没有起到降低全球温室气体排放的作用。
Meanwhile, global greenhouse gas emissions continue to rise.
而这样的温室效应气体的释放正在不断上升。
The agriculture sector currently contributes around 14 percent to global greenhouse gas emissions.
农业领域排放的温室气体占全球排放量的14%。