Stow is free software licensed under the GNU GPL (General Public license), and flexible, customizable with ample user support and resources available.
Stow是遵循gnu GPL(通用公共许可证,GeneralPublicLicense)的免费软件,它灵活并且可以用充足的用户支持和可用资源进行定制。
The GNU GPL is playing an important role in developing of the free software, and the persistent controversy over it never ends.
它为自由软件的发展与使用,起到了非常关键的作用,但是,围绕它的争议也是一直未曾中断。
This license is a modified version of the GNU GPL that closes a loophole where the copyleft restrictions do not apply to the software's usage but only its distribution.
此许可是GNU GPL的一个修正版,它弥补了版权限制不适用于软件使用而仅适用软件分发的漏洞。
However, we hope that this translation will help Chinese speakers understand the GNU GPL better.
然而,我们希望这份翻译能够帮助中文读者更好的理解GNU通用公共授权。
However, we hope that this translation will help Chinese speakers understand the GNU GPL better.
然而,我们希望这份翻译能帮助中文的使用者更了解gnu通用公共授权。
Using the GNU GPL will require that all the released improved versions be free software.
使用GNU GPL授权的软件要求所有再发行版本都是自由软件。
However, we hope that this tra lation will help Chinese eakers understand the GNU GPL better.
然而,我们希望这份翻译能帮助中文的使用者更了解gnu通用公共授权。
Why should I use the GNU GPL rather than other free software licenses?
为什么我应该使用GNU GPL而不是其它自由软件授权呢?
It means that the other license and the GNU GPL are compatible;
这句话代表,该授权条款与GNU GPL彼此在授权状态上是相容的;
Anyone can release a program under the GNU GPL but that does not make it a GNU package.
任何人的都可以把程序用GNU GPL授权发布,但这不会成为GNU软件包。
It means that the other license and the GNU GPL are compatible; you can combine code released under the other license with code released under the GNU GPL in one larger program.
这是指另一个授权协议跟GNU GPL是兼容的,你可以组合把采用另一个授权协议的代码和采用GNU GPL授权协议的代码组合到一个大程序中。
These are both mistaken, since the GNU GPL qualifies as an open source license and most of the open source licenses qualify as free software licenses.
二者都理解错了,因为GNU GPL有开源许可证的资格,而多数开源的许可证也有自由软件许可证的资格。