i hasten to add…
我急忙补充说…
men hasten to the king’s market. all the buyers and sellers are there.
人们急急忙忙地到国王的市场上去,买卖的人都在那里.但在工作正忙的正午,我就早早地离开.
being much concerned about your ailment, i hasten to offer my hearty sympathy.
对你的不适,我很是担忧,特写信表示慰问。
grenoble will open her gates to him with enthusiasm--all lyons will hasten to welcome him.
格勒诺布尔会热情地为他大开城门的,全里昂的人也都会赶快出来欢迎的。
these loving rebukes, and i hasten to underscore the word loving, though painful at the time, eventually helped me to look with 「favor」 at the person rebuking me.
这些爱心的责备——我要特别强调「爱心」一词,虽然当时令我痛苦,但最终帮助我「喜悦」责备我的人。
we hasten to point out that nothing we have seen accuses carlyle of wrongdoing, nor do we intend to imply any improper action by them.
必须得说,我们尚未看到有什么可以指责凯雷有过失,我们不想暗示凯雷有何行为不当。
i have read from cover to cover with great interest, and now hasten to enclose my subscription.
我怀着极大的兴趣从头读到尾,现在急忙把订阅费装进信封。
proverbs,in my bible it「s page 904 in the hebrew bible, but that」s not the bible you have,i would hasten to say.
箴言篇,在我的希伯来《圣经》上是第904页,但你们手中的《圣经》和我的不同。
i would hasten to add, though, that hostessing is by no means looked upon favorably by most people, nor as a desirable or rewarding career by middle to upper-middle income families.
需要补充的是,招待行业既没有绝对意义上被大多数人看不起,也没有被中产或中产收入以上的家庭看成是向往或者正经的职业。
they would love to see the death of the term km though i hasten to add not km itself as there is clearly a need for such thinking.
他们更愿意看到km这个词的消失,尽管我想及时补充的是,不是说km工作本身没有存在的价值,这一点已经很清楚。
let me hasten to add that my office quickly added a heap of storage, and those emails don「t go out anymore!
听说我的办公室马上就要增加容量了,那么那些邮件就永远不会消失了!
we now hasten to advise you of the shipping mark.
现赶紧告知你方装运唛头。
i hasten to say that he is not hurt.
我赶紧说明他没有受伤。
we would hasten to add that all souls will eventually reach the higher level, and the time factor is of no consequence as you have all infinity to do it.
我们希望赶快促进所有的灵魂最终抵达正确的水準,而时间的因素根本不重要,因为你们有无限的时间。
june, 1848, let us hasten to say, was an exceptional fact, and almost impossible of classification, in the philosophy of history.
让我们赶快说出来,一八四八年六月是一次独特的事件,几乎不可能把它列入历史的哲学范畴中去。
when their period in history is mentioned, many hasten to attach a snide disclaimer, a wised-up dismissal.
当他们所处的那一段历史被提起时,很多人都会立刻附上鄙夷的论断,或是故作聪明的批评。
「i now hasten to do so, 」 she wrote. 「and i do hope you will find them successful.」
「我现在赶紧寄过来,」她写道,「希望你能烤成功。」
it is a commendable zeal, i hasten to say.
这是一个值得称道的热情,我赶紧说。
i learned only today of your illness and hasten to send you this care (note).
我今天才知道你生病了,所以赶快寄这张卡片给你。
regard the sorrows and sufferings of others as yours and hasten to assuage them.
关注他人的悲痛与苦难并尽快安抚他们。
at this point, i hasten to add that mary wasn」t born yesterday.
这会儿,我得干凈说玛丽并不是象昨天出生的婴儿那么天真的人。
this, i hasten to state, did not happen.
这一点,我要赶快声明,没有发生。
let me hasten to add that i am not now, and have never been, a puppy-drowner.
允许我立即加上一句:我现在和以前从来都不是会溺死小狗的人。
i hasten to climb up the run, it also behind called.
我赶紧爬起来拔腿就跑,它还在后面叫着。