Juno MacGuff: it all started with a chair.
朱诺·麦高夫:一切都开始于一张椅子。
Jennifer’s Body, written by Juno screenwriter Diablo Cody, provides Fox with her first starring role.
由《朱诺》(Juno)编剧迪亚波罗·科迪(DiabloCody)撰写剧本的电影《詹妮弗的肉身》为福克斯提供了她的首个主演角色。
「This is a remarkable sight people get to see all too rarely,」 said Scott Bolton, Juno principal investigator from the Southwest Research Institute in San Antonio, in a NASA release.
「这是一幅人们罕见的非凡的景象,」圣安东尼奥西南研究所的「朱诺」号项目负责人斯科特·博尔顿在NASA发布会上说。
Juno could answer that question.
「朱诺」可以回答这个问题。
USA: Juno beach, Florida - one of the nicest ones, although you might find a lot of traffic all around.
美国:朱诺海滩,佛罗里达州-的最好的一个,虽然你可能会发现大量的流量各地。
Juno traveled this distance, from the Earth to the Moon, in less than a day.
要走完地月之间的这段距离,朱诺探测器可花不了一天。
The photo and other checks show that Juno is healthy and on course for Jupiter.
这张照片和其他的检测显示朱诺探测器运行正常,一路飞向木星。
Juno will last about year in the harsh radioactive environment at Jupiter.
「朱诺」号探测器将在木星辐射带中运行近一年的时间。
Once it reaches Jupiter, Juno will orbit the planet「s pole taking measurements that will provide insight into Jupiter」s origin, structure, atmosphere and magnetosphere.
当它抵达木星后,朱诺探测器将环绕其极点进行观测,了解木星的起源、结构、大气层和磁力圈。
Juno is designed to ferret out secrets about how the solar system formed out of the gas and dust that wasn「t swept into the sun.
按照设计,「朱诺」号将会探索太阳系是如何从太阳上根本就不存在的气态灰尘中孕育而成的。
As for the other losses, the poet」s relation doth well figure them: that he that preferred Helena, quitted the gifts of Juno and Pallas.
至于其它方面的损失,诗人的诗史刻画的极好,说那个喜欢海伦的人放弃了朱诺和帕拉斯的礼物。
The launch period for Juno opens Aug. 5 and extends through Aug. 26. The spacecraft is expected to arrive at Jupiter in 2016.
朱诺的发射时间从8月5日一直到8月26日,它预计应该在2016年到达木星。
A robotic explorer named Juno is on its way to Jupiter, following launch this afternoon aboard an Atlas 5 rocket flying from Cape Canaveral, Florida.
今天下午,「朱诺」号探测器在佛罗里达州卡纳维拉尔角搭载大力神5号运载火箭升空,开启了木星之旅。
But once it gets there and settles into orbit, Juno will begin an intensive study of the structure and composition of the Solar System 「biggest planet.
一旦它抵达那里并进入轨道,「朱诺」就将开始对太阳系中最大的行星的结构和组成进行透彻的分析。
「We」re really looking for the recipe for planet formation,」 Juno lead scientist Scott Bolton, with the Southwest Research Institute in San Antonio, Texas, said shortly before the launch.
「我们正在探索木星到底是什么构成的,」德克萨斯州西南研究所研究员、「朱诺」号首席科学家斯科特·博尔顿(ScottBolton)在火箭发射不久后说。
That sassy mouth Juno has, dripping with smart slang, helps to sell the core internal issue she has to confront.
这个粗口的朱诺时不时爆出幽默的俚语,去解决她不得不面对的核心问题。