Take universal responsibility for them, and then, not only will God smile and the eternal mama will smile, but Karen Armstrong will smile.
把利益众生当成自己的责任,然后,你会发现不但上帝和所谓的永恒的妈妈会对你微笑,而且佛祖凯伦阿姆斯壮也会微笑的。
Karen Armstrong says we need God to grasp the wonder of our existence
凯伦?阿姆斯特朗说我们需要上帝来抓住我们存在的奇迹
Karen Armstrong has spent the past 25 years writing about the centrality of religion to the human experience.
凯伦?阿姆斯特朗(KarenArmstrong)用过去25年的时间撰写了宗教在人类经验中的中心地位的文章。
We commissioned Karen Armstrong and Richard Dawkins to respond independently to the question "Where does evolution leave God? "
我们请了凯伦?阿姆斯特朗(KarenArmstrong)和理查德?道金斯(RichardDawkins)分别回答「进化论给上帝带来了什么?」